HTTP/1.1 200 OK Connection: close Date: Thu, 02 Sep 2010 00:32:27 GMT Server: Microsoft-IIS/6.0 X-Powered-By: ASP.NET X-AspNet-Version: 2.0.50727 Set-Cookie: ASP.NET_SessionId=zfltkbrqx14w5t45cicgcxz2; path=/; HttpOnly Set-Cookie: FirstVisit=01.09.2010; expires=Wed, 02-Sep-2020 00:31:22 GMT; path=/ Set-Cookie: LastVisit=01.09.2010; expires=Wed, 02-Sep-2020 00:31:22 GMT; path=/ Set-Cookie: VisitC=1; expires=Wed, 02-Sep-2020 00:31:22 GMT; path=/ Set-Cookie: UserParams=PROMTlang=en; domain=.online-translator.com; expires=Wed, 02-Sep-2020 00:31:22 GMT; path=/ Cache-Control: private Content-Type: text/html; charset=utf-8 Content-Length: 454348 <span class="tgt_para"><span id="tgt_1">I list members of parliament Indagati, convicts, arrested, investigated, negotiated, prescribed … <span class="UNKNOWN_WORD">at</span> cosmogony <span class="UNKNOWN_WORD">Linux</span></span></span>


Been of the art to our days on July 8 2009, in alphabetical order and not of merit.

The list is long (and temporary.), let's advise you the reading in more recoveries (sig!.)

German, national Gianni / alliance

Minister of the Agriculture of the government Berlusconi, investigated by the Court of the ministers for illicit financing (47 thousand Euro) supplied by Calisto Tanzi (Parmalat) to his review “Area“. Tanzi was interested in "thanking" the minister, because the milk Parmalat “Fresh Blue” had had the ministerial permission of being sold like fresh milk. German passed besides with wife and son the New Year's Day 2003 to Zanzibar, in a village Parmatour, of Tanzi property. He paid the account only much time later, when the event was told by the newspapers. Alemanno passò inoltre con moglie e figlio il capodanno 2003 a Zanzibar, in un villaggio Parmatour, di proprietà di Tanzi. Pagò il conto solo molto tempo dopo, quando la vicenda fu raccontata dai giornali.

It went, I save / gnaw in the fist

Socialist minister to the times of the First Republic. It was tried to Catania, with the accusation of vow of exchange with the clan of the Mafia Santapaola. It has been absolved. For the corruption events, instead (tangents on the exhibition centre catanese), it Has been saved from the prescription. Today it returns to the politics to the left-centrist's array. È stato assolto. Per le vicende di corruzione, invece (tangenti sul centro fieristico catanese), È stato salvato dalla prescrizione. Oggi ritorna alla politica nello schieramento di centrosinistra.

Welcome, Romolo/Margherita

Ex-green been useful for Margaret. In 1999 it has been convicted in first degree of violence acts against his companion. Event then extinguished with a compensation. Today it points to the national, conscious Parliament that the women do not touch each other even with a flower: unless it is a daisy. Vicenda poi estinta con un risarcimento. Oggi punta al Parlamento nazionale, conscio che le donne non si toccano neanche con un fiore: a meno che non sia una margherita.

Berlusconi, Silvio / strength Italia

Proposed as a candidate premier. Founder of Strength Italy. President of the Advice of the ministers in 1994 and in 2001. His godfather's name in the lists of the secret Masonic loggia P2: booklet 625, I number of card 1816, data of initiation on January 26 1978. In an audition to the parliamentary commission on the P2, Berlusconi admits of being joined the P2 at the beginning of 1978 on Gelli invitation. It confirms his enrolment to the loggia to the process P2, in the November 1993. Presidente del Consiglio dei ministri nel 1994 e nel 2001. Il suo nome di compare nelle liste della loggia massonica segreta P2: fascicolo 625, numero di tessera 1816, data di iniziazione 26 gennaio 1978. In un’audizione alla commissione parlamentare sulla P2, Berlusconi ammette di essersi iscritto alla P2 all’inizio del 1978 su invito di Gelli. Conferma la sua iscrizione alla loggia al processo P2, nel novembre 1993.

• In the September 1988, instead, in a process for defamation of he brought against some journalists, Berlusconi declares to the judge: "I do not remember the exact date of my enrolment to the P2, I remember that it is of somewhat previous to the scandal,”. For this declaration Berlusconi is denounced for false testimony. The process for false testimony concludes in 1990: Berlusconi is declared a culprit, but the crime is extinguished for intervened amnesty. Il processo per falsa testimonianza si conclude nel 1990: Berlusconi viene dichiarato colpevole, ma il reato è estinto per intervenuta amnistia.

• Berlusconi was already investigated 1983, within the bounds of an inquiry on drug and recycling: the finance Guard had put under control his telephones and written document into his report: "it has been signalled that well-known Silvio Berlusconi would finance an intense traffic of drugs with the Sicily, be in France than in other Italian regions. The above-mentioned one would be in the centre of big building speculations and it would operate on the Coast Smeralda if it availed itself of society of comfort …». The inquiry did not verify anything of penalmente noticing and in 1991 it was filed. Il predetto sarebbe al centro di grosse speculazioni edilizie e opererebbe sulla Costa Smeralda avvalendosi di società di comodo…». L’indagine non accertò nulla di penalmente rilevante e nel 1991 fu archiviata.

• Berlusconi has been accused of having paid tangents to officers of the Guard of finance, to soften the fiscal controls over four of his societies. In first degree it has been condemned to 2 years and 9 months for all and four the contested tangents, without generic extenuating circumstances. In appeal, the court allows the generic extenuating circumstances: so it takes the prescription for three tangents. For the fourth one (Telemore), the absolution is allowed by doubting formula, according to the paragraph 2 art. 530 cpp. The Cassation, in the October 2001, confirms the condemnations for Berlusconi's coimputati Berruti, Sciascia, Nanocchio and Cat (then the tangents have been paid), but it absolves Berlusconi not to have committed the fact, even if recalling the proofs insufficiency. In appello, la Corte concede le attenuanti generiche: così scatta la prescrizione per tre tangenti. Per la quarta (Telepiù), l’assoluzione è concessa con formula dubitativa, secondo il comma 2 art. 530 cpp. La Cassazione, nell’ottobre 2001, conferma le condanne per i coimputati di Berlusconi Berruti, Sciascia, Nanocchio e Capone (dunque le tangenti sono state pagate), ma assolve Berlusconi per non aver commesso il fatto, seppur richiamando l’insufficienza di prove.

• For 21 milliard illicit financing to Bettino Craxi, passed through the foreign society All Iberian, in first degree it is condemned to 2 years and 4 months. In appeal, because of the long times of the process it takes the prescription of the crime. The Cassation confirms. La Cassazione conferma.

• Berlusconi is sent away to judgement to have falsified the budgets Fininvest (process All Iberian 2). The debate, after many slownesses and procedural skirmishes, has begun close to the Court of Milan. But Berlusconi has changed the law about the falsehood in budget: the process has been hung. Meanwhile the prescription has been released also. Ma Berlusconi ha cambiato la legge sul falso in bilancio: il processo è stato sospeso. Intanto è scattata anche la prescrizione.

• Berlusconi has been investigated (also based on a voluminous advice supplied by the Kpmg) for the net of 64 societies and off shore accounts of the group Fininvest (Fininvest Group B) that, according to the accusation, has financed "reserved" operations (it has gradual one societý quoted in Exchange, like Standa and Sprouting again, without informing the Consob; antimonopoly has gone round the laws TV in Italy and in Spain, acquiring the control Telemore and Telecinco; he has paid tangents to political parties, like the stick record for 21 milliard lire given to Craxi I cross it societý All Iberian). The hidden net of the Finivest-Shade has moved, between 1989 and 1996, black funds for at least 2 thousand milliard lire. For this Berlusconi it has been called to answer for falsehood in budget. But in 2002 it has changed the law about the falsehood in budget, transforming his crimes into simple curable torts with a contravention and above all reducing the times of prescription of the crime (there were 7 years increasable up to 15; there have become 4). Cos Ï the judge for the preliminary inquiries in the February 2003 has closed the inquiry: denying the absolution, since Berlusconi and his coimputati (the brother Paolo, the cousin Giancarlo Foscale, Adrian Galliani, Follower Confalonieri) cannot call themselves innocent; but when all the 25 defendants decided to spring up, since the time for the process, according to the new law, has expired. The proxy recurs in Cassation, which at the beginning of July 2003 applies for the first time the “arbitration Maccanico”, deciding on the suspension of the process for Berlusconi. ha pagato tangenti a partiti politici, come la stecca record di 21 miliardi di lire data a Craxi attraverso la societý All Iberian). La rete occulta della Finivest-ombra ha spostato, tra il 1989 e il 1996, fondi neri per almeno 2 mila miliardi di lire. Per questo Berlusconi è stato chiamato a rispondere di falso in bilancio. Ma nel 2002 ha cambiato la legge sul falso in bilancio, trasformando i suoi reati in semplici illeciti sanabili con una contravvenzione e soprattutto riducendo i tempi di prescrizione del reato (erano 7 anni, aumentabili fino a 15; sono diventati 4). CosÏ il giudice per le indagini preliminari nel febbraio 2003 ha chiuso l’inchiesta: negando l’assoluzione, poichè Berlusconi e i suoi coimputati (il fratello Paolo, il cugino Giancarlo Foscale, Adriano Galliani, Fedele Confalonieri) non possono dirsi innocenti; ma decidendo di prosciogliere tutti i 25 imputati, poichè il tempo per il processo, secondo la nuova legge, è scaduto. La procura ricorre in Cassazione, che all’inizio di luglio 2003 applica per la prima volta il “lodo Maccanico”, decidendo la sospensione del processo per Berlusconi.

• Berlusconi has been sent away to judgement to have decided on the pouring in black of a ten of milliards with the cases of Milan to those of the Turin I kick, for the purchase of the footballer Gianfranco Lentini. The debate of first degree has concluded with the declaration that the crime is prescribed, thanks to Berlusconi's new law about the falsehood in budget.

• Berlusconi is accused of illicit behaviours in the operations of purchase of the society cinematographic Jellyfish, not to have put to budget 10 milliards. In first degree it has been condemned to 1 year and 4 months for falsehood in budget. In appeal, absolution with doubting formula resolved Cassation. In appello, assoluzione con formula dubitativa, confermata in Cassazione.

• Berlusconi is accused of embezzlement, fiscal and false fraud in budget for the purchase of the grounds around his Macherio villa. In first degree it is acquitted from the embezzlement and from the fiscal fraud. For two falsehoods in budget contested it takes the prescription. In appeal the absolution is confirmed for the first two crimes; it is absolved for one of two falsehoods in budget, for the second one the amnesty is applied. Per i due falsi in bilancio contestati scatta la prescrizione. In appello è confermata l’assoluzione per i due primi reati; è assolto per uno dei due falsi in bilancio, per il secondo si applica l’amnistia.

• Berlusconi is accused of having paid the judges of Rome to obtain a decision to his favour in the Arbitration Mondadori, which had to decide on the property of the house editrice. The judge of the preliminary audience Rosario Lupo has decided on the registration of the case, with doubting formula. The Proxy has done recurred to the court of appeal, on which in the June 2001 he has decided: for Berlusconi it is ipotizzabile the crime of simple corruption, and not that of competition in corruption in judicial acts; when the generic extenuating circumstances were allowed, the crime then is prescribed, since it goes up again in 1991 and the prescription, with the extenuating circumstances genriche, it is released after 5 years. The judge has arranged that his coimputati remain under process Caesar Previti, Giovanni Acampora, Attilio Pacifico and Vittorio Metta. La Procura ha fatto ricorso alla Corte d’appello, che nel giugno 2001 ha deciso: per Berlusconi è ipotizzabile il reato di corruzione semplice, e non quello di concorso in corruzione in atti giudiziari; concesse le attenuanti generiche, il reato dunque è prescritto, poiché risale al 1991 e la prescrizione, con le attenuanti genriche, scatta dopo 5 anni. Il giudice ha disposto che restino sotto processo i suoi coimputati Cesare Previti, Giovanni Acampora, Attilio Pacifico e Vittorio Metta.

• Berlusconi is accused of having corrupted the judges during the operations for the purchase of the Sme. Sent back to judgement together with Caesar Previti, Renato Squillante and others. The process of first degree was celebrated close to the Court of Milan, after the Cassation has rejected the request of moving the process to Brescia or to Perugia, for legitimate suspicion reintrodotto by law in the October 2002. Another law, the “arbitration Maccanico”, voted with urgency in the June 2003, imposes the suspension of all the processes to five high offices of the state, between whom the president of the Advice. But it has been judged unconstitutionally the Constitutional court. The process is so retaken up to the sentence: when the generic attenuenti allowed, the crime is prescribed. In appeal, absolution: the corruption there has been, but Berlusconi has not corrupted, has only paid Prevines … Il processo di primo grado si è celebrato presso il Tribunale di Milano, dopo che la Cassazione ha respinto la richiesta di spostare il processo a Brescia o a Perugia, per legittimo sospetto reintrodotto per legge nell’ottobre 2002. Un’altra legge, il “lodo Maccanico”, votata con urgenza nel giugno 2003, impone la sospensione di tutti i processi a cinque alte cariche dello Stato, tra cui il presidente del Consiglio. Ma è stata giudicata incostituzionale dalla Corte costituzionale. Il processo è così ripreso fino alla sentenza: concesse le attenuenti generiche, il reato è prescritto. In appello, assoluzione: la corruzione c’è stata, ma Berlusconi non ha corrotto, ha solo pagato Previti…

• Berlusconi was accused of having induced the Rai, president of the Advice, to agree with the Fininvest on the advertising roofs, to soften the competition. The Proxy of Rome, when he had not picked up proofs enough for the extortion crime, asked for the registration received by the Judge of the preliminary audience.

• Berlusconi was accused of having paid tangents to managers and officials of the Ministry of the Finances in order that the Iva with 19 reduce to 4 percent on the pay TV and to obtain favour repayments. The Proxy of Rome has asked for the registration received by the Judge of the preliminary audience.

• The proxies of Caltanissetta and Florence investigate many years on the «mandators to covered face» massacres of 1992 (Falcon and Purse) and in 1993 (to Florence, Rome and Milan). The preliminary inquiries on the possible list that Berlusconi and Marcello Dell' Utri can have had in those events have been formally closed by registrations in 1998 (Florence) and in 2002 (Caltanissetta). They continue nevertheless inquiries for competition in massacre against unknowns and the decrees of registration have heavy words towards the environments Fininvest. Continuano però indagini per concorso in strage contro ignoti e i decreti d’archiviazione hanno parole pesanti nei confronti degli ambienti Fininvest.

• The proxy of Palermo has investigated Berlusconi for mafia: external competition in association of the Mafia and recycling of dirty money. In 1998 the inquiry has been filed for deadline of the maximum terms allowed to investigate. Indications for the relations of Berlusconi and Of the Utri with men of our Thing keep on being signalled in many sentences. Nel 1998 l’indagine è stata archiviata per scadenza dei termini massimi concessi per indagare. Indizi sui rapporti di Berlusconi e Dell’Utri con uomini di Cosa nostra continuano a essere segnalati in molte sentenze.

• Berlusconi, Of the Utri and other managers Fininvest, responsible persons in Spain of the issuer Telecinco, they are accused of fiscal fraud for 100 milliards and violation of the Spanish antitrust law. They are now waiting for judgement about request of the judge instructor anticorruption of Madrid, Baltasar Garzon Real. Judge Garzon has asked of trying Berlusconi in Italy or of being able to try it in Spain. Actually, the process is hanging. Il giudice Garzon ha chiesto di processare Berlusconi in Italia o di poterlo processare in Spagna. Di fatto, il processo è sospeso.

• Berlusconi and other managers Fininvest are investigated to Milan to have produced funds black and distracted Mediaset's money through mechanisms of sale of televisional rights. The inquiry is in course, with the accusations, for Berlusconi, of worsened embezzlement, fiscal and false fraud in budget. It is investigated again also for judicial corruption, to have paid at least 600 thousand dollars to a witness, his lawyer David Mills, in order that it was domesticating his declarations in a pair of Milanese processes to cargo of the same Berlusconi. E’ indagato nuovamente anche per corruzione giudiziaria, per aver versato almeno 600 mila dollari a un testimone, il suo avvocato David Mills, perchè addomesticasse le sue dichiarazioni in un paio di processi milanesi a carico dello stesso Berlusconi.

Berruti, Massimo Mary / strength Italia

Deputy of the Republic. Elected in the proportional one, in the lists of Strength Italy. Officer of the Guard of finance, in 1979 it had the destiny of questioning a young emergent entrepreneur of name Silvio Berlusconi, to the point of the confused proprietary and financial situation of his society Edilnord. Berlusconi answered that of the Edilnord he was only a “simple consultant”. Berruti, in his conclusive report, taken for good Berlusconi's version, allowing so the registration of the monetary verification that was hypothesising the dependence of the Edilnord with foreign societies. Then it was discharged by the finance Guard and went working for Berlusconi. Before the resignations, nevertheless, it did on time to be arrested by the corruption accusation within the bounds of the inquiry for the scandal Icomec, a history of tangents that burst before clean Hands (to the process it was absolved). Da ufficiale della Guardia di finanza, nel 1979 ebbe la sorte di interrogare un giovane imprenditore emergente di nome Silvio Berlusconi, a proposito della confusa situazione proprietaria e finanziaria della sua società Edilnord. Berlusconi rispose che della Edilnord era soltanto un “semplice consulente”. Berruti, nel suo rapporto conclusivo, prese per buona la versione di Berlusconi, permettendo così l’archiviazione dell’accertamento valutario che ipotizzava la dipendenza della Edilnord da società estere. Poi si dimise dalla Guardia di finanza e andò a lavorare per Berlusconi. Prima delle dimissioni, però, fece in tempo a essere arrestato con l’accusa di corruzione nell’ambito dell’inchiesta per lo scandalo Icomec, una storia di tangenti che scoppiò prima di Mani pulite (al processo fu assolto).

• At consultant's Fininvest's, instead, it has been arrested again, in 1994, for assistance to Berlusconi in the inquiry on the tangents to the finance Guard. It convict in first degree (10 months) and in appeal (8 months). Definitive sentence, with condemnation confirmed by the Cassation. Sentenza definitiva, con condanna confermata dalla Cassazione.

• Like lawyer of the group Fininvest, it has dealt, between other, with the purchase of the footballer Gigi Lentini (then object of a process in whom it is charged). In the January 1994 Berlusconi has entrusted the organisation of the electoral campaign of Strength Italy to Sciacca and in the province of Agrigento. With good results, between which the involvement of Salvatore Bono (brother-in-law of the boss of From Agrigento Salvatore Di Gangi) and of Salvatore Monteleone, arrested in 1993 by competition in association to delinquere of of the Mafia and become die only gone out of the prison, referent of Strength Italy to Montevago. For his services, Berruti and been been awarded a place in Parliament already 1996. With the Berruti lawyer and then politician, the Berruti lives together businessman: in Sicily it was possessing a society, the Xacplast, which a report of the carabineers was indicating as announced at men's of honour of the families of the Mafia of Sciacca. The collaborator of justice Angelo Siino has talked also about a meeting between Berruti and the boss Nino Gioè, really in the period of design of the massacres of 1992-93. Con buoni risultati, tra i quali il coinvolgimento di Salvatore Bono (cognato del boss dell’Agrigentino Salvatore Di Gangi) e di Salvatore Monteleone, arrestato nel 1993 per concorso in associazione a delinquere di stampo mafioso e diventato, appena uscito dal carcere, referente di Forza Italia a Montevago. Per i suoi servizi, Berruti e stato premiato con un posto in Parlamento già dal 1996. Con il Berruti avvocato e poi politico, convive il Berruti uomo d’affari: in Sicilia possedeva una societa, la Xacplast, che un rapporto dei carabinieri indicava come partecipata da uomini d’onore delle famiglie mafiose di Sciacca. Il collaboratore di giustizia Angelo Siino ha parlato anche di un incontro tra Berruti e il boss Nino Gioè, proprio nel periodo di progettazione delle stragi del 1992-93.

Blonds, Alfredo/Forza Italy

Lawyer, ex-liberal deputy, ex-minister of the Justice in the first government Berlusconi (when it tried to make passing, in vain, famous “I decree salvaladri”). In 1998 it has negotiated the punishment of 2 months of arrest and 6 millions of penalty for fiscal fraud (crime then depenalized): it had evaded the taxes on professional fees for almost 1 milliard. aveva evaso le tasse su parcelle professionali per quasi 1 miliardo.

Boxes, Umberto/Lega North

Founder and leader of the League. I supply for the reforms in the second government Berlusconi. It has criminal precedents for resistance and outrage to official public, to which the contempt amounts to the flag. He has been said in public meetings that he with the tricolour one «cleans the bottom» (and then they criticise those that in the processions burn the American flags …). At the proxy of Verona it has been investigated for attempt to integritý of the state, for presumed attivitý subversive ´shirts verdiª. To go out of this situation, the minister of the Justice Castles and other exponents of the majority have presented proposals of laws about measure in order that there depenalize the crimes committed by Boxes and friends. But the undiscussed leader of the Carroccio has been convicted, with definitive sentence confirmed by the Cassation, also of tangents: 8 months to the process for maxitangent Enimont, for a contribution of 200 millions the presented ones at Carlo Sama and packed at the cashier's Patelli's. Ha precedenti penali per resistenza e oltraggio a pubblico ufficiale, ai quali somma il vilipendio alla bandiera. Ha detto in pubblici comizi che lui con il tricolore «si pulisce il culo» (e poi criticano quelli che nei cortei bruciano le bandiere americane…). Dalla procura di Verona è stato indagato per attentato all’integritý dello Stato, per presunte attivitý eversive delle ´camicie verdiª. Per uscire da questa situazione, il ministro della Giustizia Castelli e altri esponenti della maggioranza hanno presentato proposte di leggi su misura per depenalizzare i reati commessi da Bossi e amici. Ma il leader indiscusso del Carroccio è stato condannato, con sentenza definitiva confermata dalla Cassazione, anche per tangenti: 8 mesi al processo per la maxitangente Enimont, per un contributo di 200 milioni regalati da Carlo Sama e incassati dal cassiere Patelli.

Brancher, Aldo/Forza Italy

Deputy elected in Veneto, has been the director of the new agreement between Silvio Berlusconi and Umberto Bossi, who has led the House of the freedom to the electoral victory of 2001. He was a priest paolino and advertising manager of Christian Family. Don Aldo, young man and setting off, was the right arm of the mythical Don Emilio Mammana, who opened the first office publicity of Christian Family to Milan, when the weekly magazine made going out of the provincial environment of Dawn and of the sacrestie. Thanks to Don Mammana, Christian Family became one of the Italian weekly magazines most sold and richer in publicity. Next to Don Mammana there was always he, Don Aldo, pretino young and unprejudiced, looked with a little bit of concern at the secretaries, for road of his manners, not really at priest's faithful to the vow of chastity. Don Aldo, giovane e brillante, era il braccio destro del mitico don Emilio Mammana, che aprì il primo ufficio pubblicità di Famiglia cristiana a Milano, facendo uscire il settimanale dall’ambiente provinciale di Alba e dalle sacrestie. Grazie a don Mammana, Famiglia cristiana divenne uno dei settimanali italiani più venduti e più ricchi di pubblicità. Accanto a don Mammana c’era sempre lui, don Aldo, pretino giovane e spregiudicato, guardato con un po’ d’apprensione dalle segretarie, per via dei suoi modi, non proprio da prete fedele al voto di castità.

The money that it was making turning was so many people and the boy was quick. Perhaps too much. So much which Don Zega, then director of Christian Family, arrived at the short irons with Don Aldo. It will be therefore, or for a woman who had entered firmly into his life, but, in any case, Brancher left the paolini, turned over a new leaf, left the priesthood. But not the publicity: he became a Follower's collaborator Confalonieri and manager of Publitalia, the concession of publicity of the Fininvest. “Don Aldo is doing career”, were saying about him his old colleagues of Christian Family. Tanto che don Zega, allora direttore di Famiglia cristiana, arrivò ai ferri corti con don Aldo. Sarà per questo, o per una donna che era entrata stabilmente nella sua vita, ma comunque Brancher lasciò i paolini, cambiò vita, abbandonò il sacerdozio. Ma non la pubblicità: divenne collaboratore di Fedele Confalonieri e manager di Publitalia, la concessionaria di pubblicità della Fininvest. “Don Aldo sta facendo carriera”, dicevano di lui i suoi vecchi colleghi di Famiglia cristiana.

The career looked to break off in 1993, when it was arrested by Peter's Antonio for tangents (300 millions to the minister of the Soundness Francesco De Lorenzo, for the publicity against the Aids assigned by the Ministry to the nets Fininvest). there is at once rebaptized “the Greganti of the Fininvest” because in cell it did not open mouth, it did not tell the secrets of the tangents Fininvest.

It convict (in appeal) to 2 years and 8 months for falsehood in budget and violation of the law about the finanaziamento to the parties. In Cassation the falsehood in budget Ë fallen, depenalized the government of whom it was part; the financing Ë fallen on prescription. For his company fidelity it was whichever been awarded: Italy became responsible for Strength in the North and then, in 2001, candidate to the Chamber in Veneto elected without problems and instant named by Berlusconi undersecretary to the Reforms and to the devolution. It works next to neo-minister Umberto Bossi, who has convinced when anti-Berlusconi leave the tones in order that Italy to unite in 2001 with Strength. il finanziamento Ë caduto in prescrizione. Per la sua fedeltà aziendale fu comunque premiato: divenne responsabile di Forza Italia nel Nord e poi, nel 2001, candidato alla Camera in Veneto, eletto senza problemi e subito nominato da Berlusconi sottosegretario alle Riforme e alla devoluzione. Lavora accanto al neo-ministro Umberto Bossi, che ha convinto ad abbandonare i toni anti-Berlusconi per allearsi nel 2001 con Forza Italia.

In the summer 2005 he becomes one of the protagonists of the saga of the Furbetti of the quartierino: according to the accusation Ë the connection officer between the banker of Lodi Gianpiero Fiorani and the politicians of Rome. »he to indicate the names of the men of party to be paid. He himself (and his companion) receives generous credits from the popular Bank of Lodi. » lui a indicare i nomi degli uomini di partito da pagare. Egli stesso (e la sua compagna) riceve generosi fidi dalla Banca popolare di Lodi.

Brigandì, Matteo/Lega North

He was a regional assessor in Piedmont when it was arrested (and now it is under process) for a presumed fraud on the indemnities to the companies victims of a flood.

Buonfiglio, national Antonio / alliance

Vicecapogabinetto of Gianni Alemanno, is investigated for corruption in the inquiry on the credits of the Federconsorzi.

Calderoli, Roberto / league North

Secretary of the League North, has substituted Umberto Bossi for the Ministry of the Reforms. Like Boxes, it has been convicted in 1998, in first degree, to 8 months of resistance and outrage to official public, to have participated in the disorders before the seat of the League in road Bellerio; it is investigated for encounters with the police to Brescia; and for attempt to integritý of the state in the inquiry of Verona on the ´shirts verdiª. With the televisional show of a T-shirt on whom a cartoon was reproduced irridente to the Islam, Calderoli has fed the antiwestern tension of the Moslem Countries. è indagato per scontri con la polizia a Brescia; e per attentato all’integritý dello Stato nell’inchiesta di Verona sulle ´camicie verdiª. Con l’esibizione televisiva di una maglietta su cui era riprodotta una vignetta irridente all’Islam, Calderoli ha alimentato le tensioni antioccidentali dei Paesi musulmani.

Corners, Giampiero/Forza Italy

Banker, Socialist, was a president of the Bnl. It has been investigated and arrested for corruption, fraudulent bankruptcy and other crimes. Him one is extracted with some negotiations (it has negotiated penis for about 2 years and compensated 800 million lire). It has been elected then, in 2001, Italy a senator of the Republic in the Strength lists in Lombardy. Re-elected in 2006. Se l’è cavata con alcuni patteggiamenti (ha patteggiato pene per circa 2 anni e risarcito 800 milioni di lire). È stato poi eletto, nel 2001, senatore della Repubblica nelle liste di Forza Italia in Lombardia. Rieletto nel 2006.

Cardinal, Rescuer / daisy

Ex-minister of the Telecommunication of the left-centrist, then Sicilian regional secretary of Margaret. To the process against Totò Cuffaro, the collaborator of justice Angelo Siino, “minister of the public works” of our What, has it told an electoral meeting in 1991 with the two Totò, Cuffaro and Cardinal (what then Dc was deputed). The meeting unwound in the office of the mafia boss of Villagrazia Angelo Teresi, to prepare the regional ones of ’91. «There was I, Teresi, Santino Pullarà, Cardinal and Cuffaro», the ex-boss tells, «there had only passed the decree Andreotti that was bringing back in prison the bosses of the maxiprocess and I told to Cardinal: "You see, these there should spit in face and instead we have organised everything to you this one”. He answered vaguely: "We will see, we will see …”, ». L’incontro si svolse nell’ufficio del capomafia di Villagrazia Angelo Teresi, per preparare le regionali del ’91. «C’ero io, Teresi, Santino Pullarà, Cardinale e Cuffaro», racconta l’ex boss, «era appena passato il decreto Andreotti che riportava in carcere i boss del maxiprocesso e io dissi a Cardinale: “Vedi, questi vi dovrebbero sputare in faccia e invece vi abbiamo organizzato tutto questo”. Lui rispose vagamente: “Vedremo, vedremo…”».

Wage labourer, communist Francesco / refounding

Leader of the movement of the disobbedienti, has been investigated to Cosenza for subversive association and for different crimes that would have been committed during square manifestations.

Carra, Enzo/Margherita

After having had been a mouthpiece of the Dc during the secretariat of Arnaldo Forlani, today he is a co-ordinator of Margaret. It previous offender: it convict to 1 year and 4 months for false declarations to the public Ministry: ment Ï to try to hamper the discovery of maxitangent Enimont. For that crime it was arrested during clean Hands and his photography condannato a 1 anno e 4 mesi per false dichiarazioni al pubblico ministero: mentÏ per cercare di impedire la scoperta della maxitangente Enimont. Per quel reato fu arrestato durante Mani pulite e la sua fotografia
in handles it became a Tangentopoli image - symbol. It has not prevented this to him from being already proposed as a candidate in 2001 and from becoming deputy of Margaret in Campania.

Censorious man, Giampiero/Dc-Forza Italy

Giampiero Censorious man, Neapolitan, 50 years, is the man who has in his hands a piece of the history of the Republic: after several legal vicissitudes, it has obtained the property of the glorious crossed shield, symbol of the Christian Democracy. After the death of the Dc it is put to the shade of Crosier Buttiglione. It follows it in the Udc and becomes his strong man in Abruzzo. When then Buttiglione becomes I supply, Censorious man is his head of cabinet. He is also a director of the old weekly magazine of the Dc, “The Discussion”, carried in inheritance to the Udc together with 3 million Euro of public financing to the publishing that the newspaper receives each year. The European ones of 2004 have been able to pick up further 48 thousand vows, almost 3 thousands more than his head of list and leader Rocco Buttiglione (even if not sufficient to do to him to conquer the chair). Dopo la morte della Dc si mette all’ombra di Rocco Buttiglione. Lo segue nell’Udc e diventa il suo uomo forte in Abruzzo. Quando poi Buttiglione diventa ministro, Catone è suo capo di gabinetto. È anche direttore del vecchio settimanale della Dc, “La Discussione”, portato in eredità all’Udc insieme ai 3 milioni di euro di finanziamenti pubblici all’editoria che il giornale riceve ogni anno. Alle europee del 2004 è riuscito a raccogliere oltre 48 mila voti, quasi 3 mila in più del suo capolista e leader Rocco Buttiglione (anche se non sufficienti a fargli conquistare il seggio).

When Buttiglione was proposed by the government Berlusconi like European commissary to the Justice, the judicial curriculum of his right arm, the professor Censorious man (spread to Strasburgo of an Italian journalist, Paola Severini) was one of the causes of the defeat of the Italian minister friend of the teo - with. One I annex about, strongly with his symbol, Censorious man has passed to Dc di Gian Franco Rotondi, united with the New Psi of Gianni De Michelis, even if, to have the certitude of the election, it is inserted into the Strength lists Italy in Lombardy. A chair, to Rome or to Strasburgo, to the end it will have it. He wants it for natural political inhalation, but also because it guarantees the parliamentary immunity to him. Profit, kind for the one who, like Censorious man, has some troubles with the justice. Un seggio, a Roma o a Strasburgo, alla fine lo avrà. Lo vuole per naturale aspirazione politica, ma anche perché gli garantisce l’immunità parlamentare. Utile, specie per chi, come Catone, ha qualche guaio con la giustizia.

On May 9 2001, to a few days with the political elections, Censorious man (then candidate with the Ccd) finishes in prison together with the brother and another twelve persons. The hypothesis of crime of the Proxy of Rome is an association to delinquere aimed at the worsened fraud, false, false social communications and fraudulent bankruptcy pluriaggravata: two bankruptcies with 25 milliard lire one and 12 financing milliard to fund lost by the Ministry of the Industry obtained - according to the accusation - with papers and false skills, which were never allowing to the societies managed by Censorious man to pack several times the same contribution for a “of Aquila textile pole” existed. One of the contested episodes regards the attempt carried out by the group Censorious man of acquiring a society (the Iris Fashion) in spite of the refusal of the holder. Swift fact: according to the judges, a false manager would have created the group in the documentation presented to obtain the financing. The Ministry of the Industry, at the end, unstitches 2 milliards in cash to the insaputa of the society (that one true). due bancarotte da 25 miliardi di lire l’una e 12 miliardi di finanziamenti a fondo perduto dal ministero dell’Industria ottenuti ­ secondo l’accusa ­ con carte e perizie false, che consentivano alle società amministrate da Catone d’incassare più volte lo stesso contributo per un “polo tessile aquilano” mai esistito. Uno degli episodi contestati riguarda il tentativo messo in atto dal gruppo Catone di acquisire una società (la Iris Moda) nonostante il rifiuto del titolare. Presto fatto: secondo i giudici, il gruppo avrebbe creato un falso amministratore nella documentazione presentata per ottenere il finanziamento. Il ministero dell’Industria, alla fine, scuce 2 miliardi in contanti all’insaputa della società (quella vera).

Censorious man is also involved in the bankruptcy of the Abatec, company of Chieti Censorious man of which was a manager. It would must produce machinery to high technology for the working of the pannolini, but it is still declared missed after a determined increase of first capital that the social shares should sign. Not to talk about the contour of reckless financial operations thanks to the Chinese boxes of a handful of off shore society. For these events Giampiero Catone it has already collected a pair of postponements to judgement. In that for Abatec, the judge defines the group to the work «association to delinquere Censorious man». Per non parlare del contorno di spericolate operazioni finanziarie grazie alle scatole cinesi di una manciata di società off shore. Per queste vicende Giampiero Catone ha già collezionato un paio di rinvii a giudizio. In quello per Abatec, il giudice definisce il gruppo all’opera «associazione a delinquere Catone».

The mishaps do not seem yet him to have precluded the career. On the contrary, Crosier Large bottle promotes first responsible person of the political secretariat, then head secretariat of the Ministry of the Community Politics; then, in the November 2002, there is elected (in Abruzzo) first regional secretary of the newborn Udc. In 2002, a decree of the government Berlusconi to signature Gianni Letta always institutes a “structure of mission” completely for him, with I charge of studying the legal department between Italian government and European Union. During the semestre of Italian presidency Ue, Censorious man co-ordinates the action of the executive. But the task that seems him to fit to brush, endorses the experience ripened in country, it is that of president of the community Project Pon/Atas «for the correct utilisation of the structural funds destined to the Regions», decisive structure to obtain financing with the European Union. poi, nel novembre 2002, viene eletto (in Abruzzo) primo segretario regionale della neonata Udc. Sempre nel 2002, un decreto del governo Berlusconi a firma Gianni Letta istituisce una “struttura di missione” tutta per lui, con l’incarico di studiare il contenzioso tra governo italiano e Unione europea. Durante il semestre di presidenza italiana Ue, Catone coordina l’azione dell’esecutivo. Ma l’incarico che sembra calzargli a pennello, vista l’esperienza maturata in patria, è quello di presidente del Progetto comunitario “Pon/Atas” «per il corretto utilizzo dei fondi strutturali destinati alle Regioni», struttura decisiva per ottenere finanziamenti dall’Unione europea.

How had the Roman journalist Paola Severini (ex-wife of the minister of the first government Berlusconi Antonio Guidi) ever sent to all the Eurodeputies a public dossier on the enterprises of Censorious man? Because much had known it from close up. Severini had founded in fact in 1996 “Angels“, review of social culture, which had grown then like social co-operative in whom they were working above all disabled and which was planning to become a daily paper: “Social daily paper”, a product of service for the families with disabled children. In 2001 it had entered into the co-operative Ugo Rossolillo, signalled by the office publishing of the presidency of the Advice. His task would must be that of treating of the practices of public financing. Sin that Rossolillo was not quite an expert in commercial law, was not even graduated, not even a consultant of the work: in compensation he was an employee of Giampiero Catone. Severini aveva infatti fondato nel 1996 “Angeli”, rivista di cultura sociale, che era poi cresciuta come cooperativa sociale in cui lavoravano soprattutto disabili e che progettava di diventare quotidiano: “Quotidiano sociale”, un prodotto di servizio per le famiglie con figli disabili. Nel 2001 era entrato nella cooperativa Ugo Rossolillo, segnalato dall’ufficio editoria della presidenza del Consiglio. Suo compito avrebbe dovuto essere quello di curare le pratiche di finanziamento pubblico. Peccato che Rossolillo non fosse affatto un commercialista, non fosse neppure laureato, né un consulente del lavoro: in compenso era un dipendente di Giampiero Catone.

In search of financing to throw the “Social daily paper”, Paola Severini receives the call of a friend, Rocco Buttiglione: "I know that you are looking for financing. I have a friend who produces pannolini and to whom they would do suit advertising spaces on a publication like yours and it would have interested to invest». Who is the Buttiglione friend? Giampiero Censorious man, of course. And the firm of pannolini? The Abatec, one of those bankruptcies therefore the capogabinetto of the minister was finished in galley a pair of years beforehand. But he does not say this Buttiglione. He says instead of which Censorious man «he is a good Catholic» and what can carry public contributions, on condition that the fondatrice of “Angels“ is content with the publishing direction and with the minority in the co-operative. Received with pleasure Severini and into a months pair, in 2004, it is thrown out of his co-operative. Thanks to the offices of the false expert in commercial law Rossolillo they blunt false counterfeit social and spoken books. Chi è l’amico di Buttiglione? Giampiero Catone, of course. E la ditta di pannolini? L’Abatec, una di quelle bancarotte per cui il capogabinetto del ministro era finito in galera un paio d’anni prima. Ma questo Buttiglione non lo dice. Dice invece che Catone «è un buon cattolico» e che può portare contributi pubblici, a patto che la fondatrice di “Angeli” si accontenti della direzione editoriale e della minoranza nella cooperativa. Severini accetta e in un paio di mesi, nel 2004, è cacciata dalla sua cooperativa. Grazie agli uffici del finto commercialista Rossolillo spuntano falsi libri sociali e verbali contraffatti.

Since then the “Social daily paper” is in the hands of Giampiero Catone, which, dismissed the fondatrice, does not employ even the invalids but it fills the friends' drafting, being one I pour of employees with the "Discussion" (Franco Insardà, Emilio Gioventù, Ivan Mazzoletti). The “Social daily paper” has never seen the light, but a result Censorious man has led it, in any case, to house: it has equally packed the public contributions. His speciality. ha ugualmente incassato i contributi pubblici. La sua specialità.
Cesa, Lorenzo/Udc

Arrested in 1993 after a period of abscondence, it is sentenced in 2001 with ex-minister Gianni Prandini to 3 years and 3 months for corruption: it has admitted tangents with hundreds of millions for contracts Anas. But in 2003 the court of appeal of Rome cancels the condemnation for a technical vice: the pm had unwound gup function. So it takes the prescription. It does not prevent this to the Udc from appointing him a secretary of the party, to the place of Mark Follini, too independent from Berlusconi and blamelessly. Ma nel 2003 la Corte d’appello di Roma annulla la condanna per un vizio tecnico: il pm aveva svolto funzione di gup. Così scatta la prescrizione. Questo non impedisce all’Udc di nominarlo segretario del partito, al posto di Marco Follini, troppo indipendente da Berlusconi e incensurato.

The name of Cesa appears in 2006 also in the event of the spies and of the illegal interceptions. it is investigated in fact to Catanzaro for association to delinquere and it swindles: a company of whom he was a member, the Spb optical disk, enjoyed European financing for about 5 milliard lire without not having unwound any activity. The company was sold then, in 2004, Salvatore Di Ganci, in past in affairs with the side of the Magliana. During a perquisition to house of Giovanbattista Papello, member of Cesa in the Spb optical disk, a Masonic grembiulino and abusive interceptions have been found to the damages of Piero Fassino, Piero Folena and Vincenzo Pozzi, president Anas. un’azienda di cui era socio, la Spb optical disk, godette di finanziamenti europei per circa 5 miliardi di lire senza avere svolto alcuna attività. L’azienda fu poi venduta, nel 2004, a Salvatore Di Ganci, in passato in affari con la banda della Magliana. Durante una perquisizione a casa di Giovanbattista Papello, socio di Cesa nella Spb optical disk, sono stati trovati un grembiulino massonico e intercettazioni abusive ai danni di Piero Fassino, Piero Folena e Vincenzo Pozzi, presidente Anas.

Cicchitto, Fabrizio / strength Italia

His name appears in the lists of the Masonic loggia P2: booklet 945, I number of card 2232, data of initiation on December 12 1980. To the epoch of the discovery of the lists Cicchitto it was deputed and member of the direction of the Psi. is one of the few ones to have admitted of having signed the adhesion question. All’epoca della scoperta degli elenchi Cicchitto era deputato e membro della direzione del Psi. è uno dei pochi ad aver ammesso di aver sottoscritto la domanda di adesione.

Cirino Pomicino, (Round) Paolo/Dc

Eurodeputy Udeur. Ex-minister of the Budget of the First Republic. Sentenced definitively to 1 year and 8 months for tangent illicit financing Enimont and to 2 months (negotiated) for corruption, for the black funds Eni. »been tried besides for an infinite series of tangents and investigated (but sprung up) for mafia. Condannato in via definitiva a 1 anno e 8 mesi per finanziamento illecito tangente Enimont e a 2 mesi (patteggiati) per corruzione, per i fondi neri Eni. » stato processato inoltre per una serie infinita di tangenti e indagato (ma prosciolto) per mafia.

Necks, Ombretta/Forza Italy

When he was a president of the Province of Milan, Ë been investigated to have received from the builder Marcellino Gavio contributions in the electoral campaign for his re-election. Gavio was a shareholder done of the motorway Milan Serravalle, checked by the Province, and had been big favoured by president Ombretta Colli. The inquiry for Necks itself Ë concluded with one not actually at all, because the magistrates have not found proportion between the immense favours allowed by Necks and the support, in modest fund received from Gavio. Ombretta Neck himself has threatened to propose as a candidate to mayor of Milan (it would have taken precious vows out to the official candidate of the coalition between centre and right-wing parties): cos Ï it has obtained a place in the Strength lists Italy for the near Parliament. L’inchiesta per Colli si Ë conclusa con un niente di fatto, perchè i magistrati non hanno trovato proporzione tra gli immensi favori concessi da Colli e il sostegno, in fondo modesto, ricevuto da Gavio. Ombretta Colli ha minacciato di candidarsi a sindaco di Milano (avrebbe tolto voti preziosi al candidato ufficiale del centrodestra): cosÏ ha ottenuto un posto nelle liste di Forza Italia per il prossimo Parlamento.

Comincioli, Roman / strength Italy

Senator of the Republic. Elected in the college of Lodi for the House of the freedom. Companion from school and then manager and Berlusconi's dummy, was in contact with Gaspare Gambino, Sicilian entrepreneur close to Pippo Calò, the so called Roman cashier of our Thing. Through Comincioli, the Fininvest Flavio Carboni realised affairs with the Sardinian faccendiere. Bills with Comincioli turn passed to men of the Side of the Magliana then to finish in the hands of Pippo Calò. For his relations with our Thing and side of the Magliana it has been charged to Rome (and then absolved). Accused by fraudulent bankruptcy, it was in hiding for some weeks. Then charged in the process for the false Publitalia invoices. »also accused of having done at mediator's between the banker Gianpiero Fiorani and Berlusconi, during the tried climb to Antonveneta. And of having received it trusts at the Popular one of Lodi devoted to the climb. Compagno di scuola e poi manager e prestanome di Berlusconi, era in contatto con Gaspare Gambino, imprenditore siciliano vicino a Pippo Calò, il cosiddetto cassiere romano di Cosa nostra. Attraverso Comincioli, la Fininvest realizzò affari con il faccendiere sardo Flavio Carboni. Cambiali con girata di Comincioli passarono a uomini della Banda della Magliana per poi finire nelle mani di Pippo Calò. Per i suoi rapporti con Cosa nostra e banda della Magliana è stato imputato a Roma (e poi assolto). Accusato per bancarotta fraudolenta, è stato latitante per alcune settimane. Poi imputato nel processo per le false fatture di Publitalia. » anche accusato di aver fatto da mediatore tra il banchiere Gianpiero Fiorani e Berlusconi, durante la tentata scalata ad Antonveneta. E di aver ricevuto fidi dalla Popolare di Lodi impegnata nella scalata.

Craxi, Vittorio (I dictate Bobo) / the Socialists Craxi

His first electoral campaign, when entrÚ for the first time in the communal Advice of Milan, it was financed by Mario Chiesa, defendant I number one of clean Hands, which usÚ the picked up tangents and then you confess. His electoral materials were found during a sequesto to a defendant in the process Cathedral connection. In the condemnation sentences to his father, Bettino Craxi, it mentions to money of the tangents used to buy “a flat to New York”, or to pay to the son Bobo líaffitto of a “house in Blue Coast”. Now it has sided with the left-centrist. Nelle sentenze di condanna a suo padre, Bettino Craxi, si accenna a denaro delle tangenti usato per comprare “un appartamento a New York”, o per pagare al figlio Bobo líaffitto di una “casa in Costa Azzurra”. Ora si è schierato con il centrosinistra.

Crisafulli, Vladimiro/Ds

Ex-mayor of Enna and man strong with the Sicilian Ds, is under inquiry together with Totò Cuffaro for violation of secret of office in the inquiry on Messina Environment. A telecamera hidden in a hotel of Pergusa, besides, on November 19 2001 recorded his meeting with a boss of the Mafia, Raffaele Bevilacqua, giý gone into hiding, arrested and sentenced in first degree for mafia. The politician diessino, to edge of a congress, was discussing quietly with the boss of local politics, affairs and contracts. For this Vladimiro Crisafulli, called Mirello, Ë been investigated at the proxy of Caltanissetta for external competition in association of the Mafia. Il politico diessino, a margine di un congresso, discuteva tranquillamente con il boss di politica locale, affari e appalti. Per questo Vladimiro Crisafulli, detto Mirello, Ë stato indagato dalla procura di Caltanissetta per concorso esterno in associazione mafiosa.

Inquiry filed in the February 2004, because that meeting not portÚ no concrete benefit to our What. It remains perÚ “demonstrated from Crisafulli her disponibilitý to maintain relations with the Bevilacqua, accepting the dialogue at the political proposals of the same thing, listening to his instance and replying to the questions on the possible political-administrative initiatives, particularly in point of financing and contracts”. Crisafulli seems disposable to explore with Bevilacqua the area of the strictly political hypotheses on the territory and, in part, to penetrate into the grey area of the electoral - political sharp business”. That meeting and others that followed constitute, according to the proxy, “a complex of contacts and disponibilitý to the dialogue of disturbing valence”. “Her pubblicitý of the meeting … it emphasises in all the present ones to the congress the idea of stable contacts political-mafia, with obvious advantage for the first one”. “Crisafulli appare disponibile a esplorare con Bevilacqua l’area delle ipotesi strettamente politiche nel territorio e, in parte, ad addentrarsi nell’area grigia dell’affarismo politico-elettorale”. Quell’incontro e altri che seguirono costituiscono, secondo la procura, “un complesso di contatti e disponibilitý al dialogo di inquietante valenza”. “La pubblicitý dell’incontro… enfatizza in tutti i presenti al congresso l’idea di stabili contatti mafia-politica, con ovvio vantaggio per la prima”.

The pm add that the collaborator of justice Angelo Leonardo has indicated Crisafulli like “person known by the father Gaetano Leonardo, head of a family of Enna” and that “the candidature of the Crisafulli on the regional elections of 2001 would must be supported by the family of the Mafia in forecast of the possibility of obtaining, for the path of the same Crisafulli, contacts in the entrepreneurial world. The arrest in the May 2001 of Leonardo Gaetano and of the son, together to the components of the family of the Mafia of Enna, was still hampering the concrete expression of the project”.

The registration is going to ask us after it enough on the criminal plan. But there it would be going to block at least enough his political career it, tantopiù in the party that belonged to Pius La Torre. Instead it has been proposed as a candidate by Ds in a sure place for the Chamber in Sicily 2. And when Peter's Antonio criticised the incredible decision of the Oak tree, Luciano Violante replied him that “no incompatibility motive exists: Crisafulli is in the same conditions in whom it has been in Peter's past, beforehand incriminated and then acquitted”. With the difference that Of Peter it is not investigated today, while Crisafulli yes. Of Peter it was accused on false news and it has never shown “availability“ towards mafiosi, before our What in 1993 it had progettatodi to murder it (Violating it is today in the same list that Mirello holds: number 1 Rutelli, 2 Violating, 3 Piscitello, 4 Crisafulli. Which will enter certainly to Montecitorio. And goodness knows, perhaps also in the anti-mafia Commission). Invece è stato candidato dai Ds in un posto sicuro per la Camera in Sicilia-2. E quando Antonio Di Pietro ha criticato l’incredibile decisione della Quercia, Luciano Violante gli ha replicato che “non esiste alcun motivo di incompatibilità: Crisafulli è nelle stesse condizioni in cui si è trovato in passato Di Pietro, prima incriminato e poi assolto”. Con la differenza che Di Pietro non è oggi indagato, mentre Crisafulli sì. Di Pietro fu accusato su notizie false e non ha mai mostrato “disponibilità” verso mafiosi, anzi Cosa nostra nel 1993 aveva progettatodi assassinarlo (Violante è oggi nella stessa lista che ospita Mirello: numero 1 Rutelli, 2 Violante, 3 Piscitello, 4 Crisafulli. Il quale entrerà certamente a Montecitorio. E chissà, magari anche nella Commissione antimafia).

Sieves, communist Raffaele/Rifondazione

Manager of communist Refounding and ex-mayor of Altamura, proposed as a candidate to the Chamber in one of the places to the vertex of the list of the Prc for the Puglia. Crivelli is also managing of the Tradeco and in this garment it is accused of association for delinquere aimed at the illicit refusals traffic.

Cuffaro, Salvatore/Udc

It assistance defendant to the mafia and revelation of secret of office, it is accused of having informed men considered near to our Thing who were intercepted. Between these, the boss Giuseppe Guttadauro, legatissimo to Bernardo Provenzano, and the entrepreneur Michele Aiello, master of the soundness in Sicily, king of the private clinics, suspected of being a riciclatore of the money of Provenzano. Totò Cuffaro has met secretly Aiello in the back-shop of a boutique of Bagheria: "To talk about sanitary rates”, it has explained Totò to the magistrates. In a call intercepted on January 10 2004, Cuffaro speaks with Silvio Berlusconi, who tells him:“ I have known here … the reason because I phone you … the minister of the Interior … he has talked to Me and has been said to me that completely her … it is under control, under control”. Berlusconi speaks then with inquiries Cuffaro, saying to have had information of minister Beppe Pisanu (who nevertheless has never denied to the magistrates of Palermo having spoken with Berlusconi of Sicilian inquiries). Totò Cuffaro si è incontrato segretamente con Aiello nel retrobottega di una boutique di Bagheria: “Per parlare di tariffe sanitarie”, ha spiegato Totò ai magistrati. In una telefonata intercettata il 10 gennaio 2004, Cuffaro parla con Silvio Berlusconi, che gli dice: “Ho saputo qui… la ragione perché ti telefono… il ministro dell’Interno… Mi ha parlato e mi ha detto che tutta la… è sotto controllo, sotto controllo”. Berlusconi parla dunque con Cuffaro di indagini, dicendo di aver avuto informazioni dal ministro Beppe Pisanu (che però ha negato ai magistrati di Palermo di aver mai parlato con Berlusconi di indagini siciliane).

Cusumano, Stefano/Udeur

Arrested in 1999 to Catania with the accusation of external competition in association of the Mafia and nuisance of auction. Today it remains under process, with the alone accusation of nuisance of auction, for the contracts of the new hospital Garibaldi of Catania. He is a senator of the Republic. È senatore della Repubblica.

Of Alema, Massimo/Ds

Ex-president of the Advice, ex-secretary and today president of the Ds. It was investigated to Bari for an illicit financing received from Francesco Cavallari, the king of the Apulian clinics (it was convicted later on of external competition in association of the Mafia), who poured a millions ventina to him. Of Alema it was saved thanks to the prescription. D’Alema si salvò grazie alla prescrizione.

De Angelis, Marcello/An

Director of “Area“, the review of Gianni Alemanno. A past in the Third Fascist organisation position: it has been convicted of subversive association and armed side, has been in hiding and then in prison for three years, from 1989 until 1992. è stato condannato per associazione sovversiva e banda armata, è stato latitante e poi in carcere per tre anni, dal 1989 al 1992.

De Gregorio, Sergio / Italy of the values

Journalist, realises scoop as that of photographing in prison (without permission) model Terry Broome. Or of interviewing Tommaso Buscetta in cruise in the Mediterranean Sea. With of making the result share a country against the penitents that if the spassano to expenses of the state. Then it becomes publisher, noticing the socialist head of Ahead, after the shipwreck of the craxismo. At last it is given to the politics, when Italians were becoming the owner of the initials “in the world”. Meanwhile it is proposed as a candidate of Strength Italy, but when he refuses to put the party in list it passes to the Dc of Round ones. His Italians in the world support the minister of An Mirko Tremaglia. Con il risultato di far partire una campagna contro i pentiti che se la spassano a spese dello Stato. Poi diventa editore, rilevando la testata socialista dell’Avanti, dopo il naufragio del craxismo. Infine si dà alla politica, diventando il proprietario della sigla “Italiani nel mondo”. Intanto è candidato di Forza Italia, ma quando il partito rifiuta di metterlo in lista passa alla Dc di Rotondi. I suoi Italiani nel mondo sostengono il ministro di An Mirko Tremaglia.

But on the eve of the elections of 2006 De Gregorio signs an agreement with Peter's Antonio and puts his organisation to disposition of the Italy of the values, which proposes it as a candidate on the elections and makes it elect senator. De Gregorio wants the Ministry of the Italians abroad. Prodi does not allow it him. He rifà having to elect, with the vows of the coalition between centre and right-wing parties, president of the Defended commission of the Senate. Between the November 2005 and the March 2006 (then in full electoral campaign), it has sold bouncers and then protested by further 87 thousand Euro. Prodi non glielo concede. Lui si rifà facendosi eleggere, con i voti del centrodestra, presidente della commissione Difesa del Senato. Tra il novembre 2005 e il marzo 2006 (dunque in piena campagna elettorale), ha spacciato assegni scoperti e poi protestati per oltre 87 mila euro.

Of Elia, Sergio / rose in the fist

Ex-manager of First line, has been condemned to 30 years of prison, then reduced to 12, for the killing of the policeman Fausto Dionisi. Dissociated, it founded the association Nobody touches Caino. Elected deputy, is chosen like secretary of presidency of the Chamber. Eletto deputato, viene scelto come segretario di presidenza della Camera.

Dolphin, Teresio/Udc

Undersecretary of the government Berlusconi, has received a guarantee notice in the inquiry on the funds of the Wine cellar of Italy.

Of the Utri, Marcello / strength Italia

Senator of the Republic. Elected in 2001 in the most chic college of Milan. It was deputed the preceding legislature. Between the collaborators pi ~ close to Berlusconi from the seventies, it is considered l "inventoreª, in 1993, of Strength Italy. La legislatura precedente era deputato. Tra i collaboratori pi~ vicini a Berlusconi fin dagli anni Settanta, è considerato l’´inventoreª, nel 1993, di Forza Italia.

• fraudulent bankruptcy Accused for the crack Of Brescia (a company of the discussed Sicilian financier Filippo Albert Rapisarda).

• Arrested in 1995 with the magistrates of Turin by the false Publitalia invoices (her societý what he picks up pubblicitý on the TV of Berlusconi). Investigated by the black Publitalia funds also to Milan (in 1994 it had avoided the arrest only thanks to the blow of the Tg5 of Enrico Mentana, who giving the notice had made falling the demands of precautionary custody). it has been convicted definitively to 2 years of fiscal fraud and false invoicing to Turin (false invoices Publitalia); it has negotiated 6 months to Milan for other events of false invoices Publitalia. è stato condannato definitivamente a 2 anni per frode fiscale e false fatturazioni a Torino (false fatture Publitalia); ha patteggiato 6 mesi a Milano per altre vicende di false fatture Publitalia.

• To Milan it has been condemned to 2 years in appeal for extortion worsened (to have sent the boss of our Thing Vincenzo Virga to do the “recovery credits” towards Vincenzo Garraffa, holder of a squad of basketball sponsored at Publitalia's).

• To Palermo it was condemned to 9 years in first degree for external competition in the association of the Mafia What our and tried for calumny worsened towards some collaborators of justice (Of the Utri it had recruited two false penitents in order that they were telling of having been persuaded in prison to accuse Berlusconi and Of the mafia Utri).

• To Madrid, in Spain, it is accused of heavy irregularities in the management of Telecinco.

Complex his law event scattered with laws about measure. To Turin, in 1998, it is sentenced in appeal to 3 years and 2 months for false invoices and fiscal fraud continued of the society Publitalia. But before the sentence was becoming definitive, the Parliament (to majority Ulivo) approvÚ in any haste a law that was allowing the negotiation also in Cassation: Of the Utri her usÚ, scraping together a discount that reduced the punishment to 2 years and 6 months, under the threshold of 3 years over which it is necessary to enter into prison. There was remaining open the problem of the accessory punishments: 5 years of interdiction with the public offices. Lost, in view of that punishment, the chair in Parliament, Of the Utri it would be finished in cell, because in the meantime the judges of Palermo had asked for his arrest for the event of the false penitents. Of the Utri he wonders then that the pardon of 1989 is applied to him (even if great part of the contested crimes they are following). The court of appeal of Turin rejects the request, but then the Cassation receives him: cos Ï not at all accessory punishments, I arrest nothing. Ma prima che la sentenza diventasse definitiva, il Parlamento (a maggioranza Ulivo) approvÚ in tutta fretta una legge che permetteva il patteggiamento anche in Cassazione: Dell’Utri la usÚ, rimediando uno sconto che ridusse la pena a 2 anni e 6 mesi, sotto la soglia dei 3 anni oltre i quali si deve entrare in carcere. Restava aperto il problema delle pene accessorie: 5 anni d’interdizione dai pubblici uffici. Perso, in forza di quella pena, il seggio in Parlamento, Dell’Utri sarebbe finito in cella, perchè nel frattempo i giudici di Palermo avevano chiesto il suo arresto per la vicenda dei falsi pentiti. Dell’Utri chiede allora che gli sia applicato l’indulto del 1989 (anche se gran parte dei reati contestati sono successivi). La Corte d’appello di Torino respinge la richiesta, ma poi la Cassazione l’accoglie: cosÏ niente pene accessorie, niente arresto.

The definitive punishment goes down still, during execution, to 1 year and 8 months (under the threshold of 2 years, then without not even the obligation of the confidence to the social services), because the government Dear (left-centrist) depenalizes some fiscal and financial crimes., meanwhile, other little punishments arrive to Milan for false invoices and falsehood to budget, considered ´in continuazioneª with the condemnation of Turin. The total punishment, then, goes up again over 2 years. The new law about the falsehood thinks about it in budget (2001, I govern Berlusconi), which solves the problem. To Palermo two processes of argument of the Mafia (that for external competition turns over an imposing dimension of proofs of the closeness between Of the Utri and our Thing) reach to the phase finals, when a special law (that one so called ´of attuazioneª of the article 68 of the Constitution, that with the contribution of green Mark Boato dilates to unrestraint the privileges and them immunitý members of parliament) the telephone tabulations make themselves unusable, towards deputies and senators. Really the tabulations were the proof of the contacts between Of the Utri and the false penitents recruited to set the mafia accusations at zero. The accusation is opposed to throw to the nettles those proofs, because harvesting, in any case, before the providential arrival of the law. The process has continued. La pena complessiva, dunque, risale oltre i 2 anni. Ci pensa la nuova legge sul falso in bilancio (2001, governo Berlusconi), che risolve il problema. A Palermo i due processi d’argomento mafioso (quello per concorso esterno squaderna una imponente mole di prove della vicinanza tra Dell’Utri e Cosa nostra) arrivano alle fase finali, quando una apposita legge (quella cosiddetta ´d’attuazioneª dell’articolo 68 della Costituzione, che con il contributo del verde Marco Boato dilata a dismisura i privilegi e le immunitý dei parlamentari) si rendono inutilizzabili, nei confronti di deputati e senatori, i tabulati telefonici. Proprio i tabulati erano la prova dei contatti tra Dell’Utri e i falsi pentiti assoldati per azzerare le accuse di mafia. L’accusa si oppone a gettare alle ortiche quelle prove, perchè raccolte comunque prima del provvidenziale arrivo della legge. Il processo è continuato.

Everything Berlusconi has not prevented this to Silvio from proposing it as a candidate to the Senate, in the most central college of Milan. Marcello had confessed it in TV: "I candidate for defended legitime”. Between a process and other, it poses as culture man: on June 20 2003, for example, Carlo Azeglio Ciampi has inaugurated the Library of the palace of the Senate, to the presence of the president of the Senate Marcello Pera and of the head of the state. And Italy is responsible for the choice of the candidates of Strength for the political elections of 2006. Tra un processo e l’altro, si atteggia a uomo di cultura: il 20 giugno 2003, per esempio, ha inaugurato la Biblioteca del palazzo del Senato, alla presenza del presidente del Senato Marcello Pera e del capo dello Stato Carlo Azeglio Ciampi. Ed è responsabile della scelta dei candidati di Forza Italia per le elezioni politiche del 2006.

Of the Pen-nib, Antonio / strength Italia

It is between the republican ones that with George La Malfa they have sided with Berlusconi. In past he has been a national vice-secretary of the Pri and several times parliamentarian. A witness says that with purpose years Seventy Of the Pen-nib it was between Angelo Epaminonda's frequenters of the clandestine bische managed to Milan. There it was called “Of the Pennazzo”. On May 13 1992, at the dawn of clean Hands, when it was deputed of the Pri and republican leader to the Chamber, it has been reached by a guarantee information. The crime hypothesis: receiving of stolen goods, to have received money proceeds of tangents. In 1993 the Chamber has rejected the request of authorisation to proceed for violation of the rules on the public financing of the parties: the magistrates of Milan had asked for her for contributions in money that Of the Pen-nib it would have received from black funds constituted close to the Lombard industrial Association (Assolombarda). Una testimone racconta che a fine anni Settanta Del Pennino era tra i frequentatori delle bische clandestine gestite a Milano da Angelo Epaminonda. Lì era chiamato “Del Pennazzo”. Il 13 maggio 1992, agli albori di Mani pulite, quando era deputato del Pri e capogruppo repubblicano alla Camera, è stato raggiunto da un’informazione di garanzia. L’ ipotesi di reato: ricettazione, per aver ricevuto denaro provento di tangenti. Nel 1993 la Camera ha respinto la richiesta di autorizzazione a procedere per violazione delle norme sul finanziamento pubblico dei partiti: i magistrati di Milano l’avevano richiesta per contributi in denaro che Del Pennino avrebbe ricevuto da fondi neri costituiti presso l’ Associazione industriale lombarda (Assolombarda).

In July 1994 it Has negotiated a punishment in 2 months and 20 days (converted into the sanction of 4 millions) in the process for tangent Enimont. In October 1994 another negotiation: of a punishment in 1 year, 8 months and 20 days for tangents relative to the Milanese Underground. On January 25 2000 the seventh criminal section of the court of Milan has sprung up it in the process for tangent Atm, for supplies of coach all Milanese company of the transport (previously, the same court had rejected his request of negotiation, because the punishment agreed with the public Ministry had not been a congruous deduction compared to the gravity of the contested facts). At the end of 2000 Antonio Del Pennino has returned to the Pri just on time to participate to "overturn" that has led the glorious party to unite with Berlusconi. di una pena di 1 anno, 8 mesi e 20 giorni per tangenti relative alla Metropolitana milanese. Il 25 gennaio 2000 la settima sezione penale del tribunale di Milano lo ha prosciolto nel processo per le tangenti Atm, per le forniture di autobus all azienda dei trasporti milanese (in precedenza, lo stesso tribunale aveva respinto una sua richiesta di patteggiamento, perché la pena concordata con il pubblico ministero non era stata ritenuta congrua rispetto alla gravità dei fatti contestati). Alla fine del 2000 Antonio Del Pennino è rientrato nel Pri, giusto in tempo per partecipare al “ribaltino” che ha portato il glorioso partito ad allearsi con Berlusconi.

De Luca, Vincenzo/Ds

Deputy the most faithful Ds of Massimo D' Alema, is investigated to Salerno for the regulating plan and the contracts of the thermoelectric plant.

De Michelis, Gianni / New Psi

It has negotiated to Venice 1 year and 6 months for corruption (motorway hand hammers of the Veneto) and to Milan 6 months for illicit financing (tangent Enimont). In the First Republic Ë been minister. He was called the “Doge of Venice”. A sentence remarks that with the tangents not only was financing his current, but «it was feeding his princely life style be public it is deprived». Era chiamato il “Doge di Venezia”. Una sentenza rimarca che con le tangenti non solo finanziava la sua corrente, ma «alimentava il suo principesco stile di vita sia pubblica sia privata».

Little De, Cesare/Ds

In the first years Ninety it was accused (and then prescribed) of having received from the Fiat some hundreds of millions about three accounts in Switzerland: Academy, Linus, Crucians. They were tangent «you aim at the electoral campaign of the political current veneta made a head to honourable Massimo D' Alema». Erano tangenti «finalizzate alla campagna elettorale della corrente politica veneta facente capo all’onorevole Massimo D’Alema».

Communist Daniele Farina

Leader of the social centre Leoncavallo of Milan. It convict to 1 year and 8 months for resistance to official public and possession of a Molotov cocktail. To 10 months for encounters in square Cathedral between Leoncavallo and service of order of the trade union. It convict to 4 months and 20 days of the occupation of the social centre. A 10 mesi per scontri in piazza Duomo tra Leoncavallo e servizio d’ordine del sindacato. Condannato a 4 mesi e 20 giorni per l’occupazione del centro sociale.

Thick, Raffaele/Forza Italy

Ex-president of the Region Puglia, on June 20 2006 has received a request of arrest for corruption, false and illicit financing to the parties. Parliamentarian has avoided the prison only perchŽ. It is accused a hand hammer of having pocketed at 500 thousand Euro of the king of the sanit ˆ Giampaolo Angelucci, in exchange for a contract for the management of eleven houses for old. The ex-governor would have also made meeting spots paid by the Region on a local TV, Telerama, in exchange for electoral support against challenging his, Nichi Vendola. È accusato di aver intascato una mazzetta da 500 mila euro dal re della sanitˆ Giampaolo Angelucci, in cambio di un appalto per la gestione di undici case per anziani. L’ex governatore avrebbe anche fatto confluire spot pagati dalla Regione su una tv locale, Telerama, in cambio di appoggio elettorale contro il suo sfidante, Nichi Vendola.

Firrarello, Giuseppe / strength Italia

Ex-Sicilian Christian Democrat, andreottiano, has been accused of tangents for the contract of the hospital Garibaldi of Catania. In 1999 the proxy asked also of being able to arrest it, but the Senate denied the authorisation to proceed. There had circulated transcriptions of telephone interceptions that were accusing it heavily, but now it it is not any more a trace: you disappear. In a videocassette, instead, it is still possible to see and to feel the mafioso Enrico Incognito that screams: "Firrarello, also you have left me”. In 2001, past of the Udeur to Strength Italy, has been re-elected. For him the postponement to judgement has been asked for external competition in association of the Mafia, nuisance of auction and corruption. Erano circolate trascrizioni di intercettazioni telefoniche che lo accusavano pesantemente, ma ora non ve n’è più traccia: sparite. In una videocassetta, invece, è ancora possibile vedere e sentire il mafioso Enrico Incognito urlare: “Firrarello, anche tu mi hai abbandonato”. Nel 2001, passato dall’Udeur a Forza Italia, è stato rieletto. Per lui è stato chiesto il rinvio a giudizio per concorso esterno in associazione mafiosa, turbativa d’asta e corruzione.

Formigoni, Roberto / strength Italia

President of the Region Lombardy. He has wanted at all costs (also against Berlusconi's opinion) to be proposed as a candidate to the Senate, to attend at Rome the possible collapse of Silvio and in order that Italy be able to manage the possible Strength undoing. it has been involved in some political-judicial complex events, without moreover never undergoing condemnations. è stato coinvolto in alcune complesse vicende politico-giudiziarie, senza peraltro mai subire condanne.

• Scandal “golden prescriptions”. There has not not even seen anything of the most extensive system felt of corruption planed by the professor Giuseppe Poggi Longostrevi, who in the nineties has cheated at least 90 milliards to the Region, making doing to hundreds of doctors false prescriptions or for inflated or useless performances. In the motivation of the sentence that convicts of corruption 175 doctors who had accepted the “system Longostrevi”, it is asserted that the Region has favoured the fraud. The judges have so halved the compensation to the Region, for ´colpaª competition: for ´him inidoneitý, not to say absence, controlliª. No criminal responsibility verified for Formigoni, but certainly the political responsibility of always not having could be on one's guard on a sector to corruption risk. And political responsibility of having wanted to the vertices of the regional soundness – first like his consultant, then like assessor to the social Politics – Giancarlo Abelli, friend of Longostrevi and his political bank in Region. Nella motivazione della sentenza che condanna per corruzione 175 medici che avevano accettato il “sistema Longostrevi”, si afferma che la Regione ha favorito la truffa. I giudici hanno così dimezzato i risarcimenti alla Regione, per ´concorso di colpaª: per ´l’inidoneitý, per non dire assenza, dei controlliª. Nessuna responsabilità penale accertata per Formigoni, ma certamente la responsabilità politica di non aver saputo vigilare su un settore da sempre a rischio di corruzione. E responsabilità politica di aver voluto ai vertici della sanità regionale – prima come suo consulente, poi come assessore alle Politiche sociali – Giancarlo Abelli, amico di Longostrevi e sua sponda politica in Regione.

• Discharge of Cerro. Roberto Formigoni has received a guarantee notice on July 14 2000, for the management of the discharge of the Greatest Cerro, for which era already been sentenced Gianstefano Frigerio, which had received a tangent from 150 millions of Paolo Berlusconi. In 1995, when it burst in Lombardy so called “emergency he refuses”, Formigoni addressed to Cerro (that would have must close instead) the whole regional sweeping and undertook to pay to the owner, Paolo Berlusconi, 300 millions in the day for another two years. There was an agreement in 1999 to reclaim the discharge. The task was up to the owners, Berlusconi and members, who in five years of activity had realised, according to a report of the Guard of finance, “real proceeds for at least 240 milliards”. Instead of Formigoni he made paying the land reclamation to another company, in exchange for the permission to open a supermarket on the area of the discharge. During the inquiries a note written to hand has emerged also, the minutes of a meeting complied with Milan 2 to Paolo's presence Berlusconi and other members of the discharge. The sheet of paper talks about the constitution, through false invoices, about black funds abroad for further 10 milliards, prepared to pay in black new discharges and tangents to the politicians. On the sheet of paper there are indicated also some numbers (“500”, millions “200 millions” …) with nearby names or abbreviations (Form, “Wells“ …). Who is Form? Nel 1995, quando scoppiò in Lombardia la cosiddetta “emergenza rifiuti”, Formigoni indirizzò a Cerro (che avrebbe invece dovuto chiudere) tutta la spazzatura regionale e si impegnò a pagare al proprietario, Paolo Berlusconi, 300 milioni al giorno per altri due anni. Nel 1999 ci fu un accordo per bonificare la discarica. Il compito spettava ai proprietari, Berlusconi e soci, che in cinque anni d’attività avevano realizzato, secondo un rapporto della Guardia di finanza, “ricavi effettivi per almeno 240 miliardi”. Invece Formigoni fece pagare la bonifica a un’altra azienda, in cambio del permesso per aprire un supermercato sull’area della discarica. Nel corso delle indagini è emerso anche un appunto scritto a mano, il verbale di una riunione tenutasi a Milano 2 alla presenza di Paolo Berlusconi e degli altri soci della discarica. Il foglietto parla della costituzione, attraverso false fatture, di fondi neri all’estero per oltre 10 miliardi, preparati per pagare in nero nuove discariche e tangenti ai politici. Sul foglietto sono indicate anche alcune cifre (“500 milioni”, “200 milioni”…) con accanto nomi o abbreviazioni (“Form”, “Pozzi”…). Chi è”Form”?

• Lombardy Rose again. Formigoni has been investigated for the management of the regional society Lombardy It rose again (a bankruptcy with 22 thousand milliards).

• Foundation Bussolera-Branca. Formigoni has been investigated and then sent away to judgement, at request of the magistrates Albert Robledo and Fabio De Pasquale, for patrimonial office abuse in the management of the Foundation Bussolera-Branca, which was managing a property of 170 milliards, then diverted by his managers towards uses different from those wanted by the founder (the exploitation of the rural property of the beloved of Pavia Oltrepò). Of this judicial event it has gone out penalmente cleaned. The facts remain: the foundation has been torn from his managers (the professor Lancellotti), stripped off and emptied, with the assent of the Region. Formigoni announces in the April 1999 to a crucial meeting with the regional assessor to the Agriculture Francesco Fiori, the official Maurizio Sala, further naturally to his right arm, Nicola Mary Sanese, the most powerful Lombard general director. After the meeting, the Region emits four deliberations: to the foundation Bussolera-Branca it is forced to renounce all the causes that it had guided to defend itself against the attacks; then of modifying the statute to make entering into the board of directors two new advisor, Julio Boscagli, brother-in-law of Formigoni, and Niccolò Querci, to the epoch particular secretary of Silvio Berlusconi and now Strength deputy Italy. Da questa vicenda giudiziaria è uscito penalmente pulito. Restano i fatti: la fondazione è stata strappata ai suoi gestori (il professor Lancellotti), spolpata e svuotata, con l’assenso della Regione. Formigoni partecipa nell’aprile 1999 a una cruciale riunione con l’assessore regionale all’Agricoltura Francesco Fiori, il funzionario Maurizio Sala, oltre naturalmente al suo braccio destro, Nicola Maria Sanese, potentissimo direttore generale lombardo. Dopo la riunione, la Regione emette quattro delibere: alla fondazione Bussolera-Branca è imposto di rinunciare a tutte le cause che aveva avviato per difendersi dagli attacchi; poi di modificare lo statuto per far entrare nel consiglio d’amministrazione due nuovi consiglieri, Giulio Boscagli, cognato di Formigoni, e Niccolò Querci, all’epoca segretario particolare di Silvio Berlusconi e ora deputato di Forza Italia.

Oil for food. Formigoni Ë cited in the report Americans as the addressee of petroliferous contracts for 24,5 million barrels of crude, assigned at prices of favour with the Iraqi regime of Saddam Hussein. For this event they are investigated to Milan the collaborator and consultant of Formigoni, Mark De Petro, and the particular secretary and right arm Fabrizio Rota. Per questa vicenda sono indagati a Milano il collaboratore e consulente di Formigoni, Marco De Petro, e il segretario particolare e braccio destro Fabrizio Rota.
Franzoso, Peter / strength Italia

It defendant of vow of exchange in Puglia.

Frigerio, Gianstefano/Forza Italy

Ex-leader of the Dc, become one of the strategists of Strength Italy. A name, a guarantee. Already, but which is the name? In the college where Silvio Berlusconi had proposed him as a candidate in 2001, in Puglia, he is Carlo Frigerio, how it was written about the manifestos. To Milan, where at decades it does politics, he is Gianstefano. He is always still: like regional secretary of the Dc in Lombardy (and hidden cashier of the party) it has packed tens of tangents, has been arrested three times between 1992 and 1993, has been involved in many processes. it is accused hand hammers of having accepted for the Lombard discharges, for the depurator of Monza, for the contracts the Railways North. It has admitted some tangents, nevertheless minimising the own list. Già, ma qual è il nome? Nel collegio dove Silvio Berlusconi l’aveva candidato nel 2001, in Puglia, è Carlo Frigerio, com’era scritto sui manifesti. A Milano, dove da decenni fa politica, è Gianstefano. Eppure è sempre lui: come segretario regionale della Dc in Lombardia (e cassiere occulto del partito) ha incassato decine di tangenti, è stato arrestato tre volte tra il 1992 e il 1993, è stato coinvolto in molti processi. è accusato di aver accettato mazzette per le discariche lombarde, per il depuratore di Monza, per gli appalti alle Ferrovie Nord. Alcune tangenti le ha ammesse, pur minimizzando il proprio ruolo.

It has confessed, for example, of having received 150 millions from Paolo Berlusconi, in exchange for the permissions to the Fininvest to manage the discharge of the Greatest Cerro.
It has accumulated three definitive condemnations: 1 year and 4 months for illicit financing to the parties, 1 year and 7 months for illicit financing and receiving of stolen goods, 3 years and 9 months for corruption and extortion. This in spite of, after having left the Dc there has been invented a new life as personal advisor of Silvio Berlusconi and influential member of Strength Italy, of whom it manages the research centre. While the judges of the execution were examining the definitive sentences that rest on him to decide on the heap of the punishment to be discounted, Gianstefano disappears and Carlo reappears, in Puglia: there a beautiful chair has gained in Parliament. On May 31 2001, first day of meeting of the new Chamber of the deputies, Frigerio has been arrested. Ciò nonostante, dopo aver lasciato la Dc si è inventato una nuova vita come consigliere personale di Silvio Berlusconi e influente membro di Forza Italia, di cui dirige il centro studi. Mentre i giudici dell’esecuzione stavano esaminando le sentenze definitive che pesano su di lui per decidere il cumulo della pena da scontare, Gianstefano scompare e ricompare, in Puglia, Carlo: lì si è conquistato un bel seggio in Parlamento. Il 31 maggio 2001, primo giorno di riunione della nuova Camera dei deputati, Frigerio è stato arrestato.

It had to discount in definitive a punishment in 6 years and 5 months. Entrusted then to the social services, it has had the permission of the judge of overseeing of attending the Parliament for some days in the month: like rehabilitation practice (but the judge perhaps was not knowing the percentage of deviance of that environment …). So Frigerio, which outside at the Parliament could not vote because struck at an accessory punishment that was inhibiting him temporarily the vow rights, in the Chamber he has voted and decided on the laws for all the Italians. Now, benefited at the narrowest report with Berlusconi's, in spite of everything and all tornerý in Parliament. come pratica di riabilitazione (ma il giudice forse non conosceva il tasso di devianza di quell’ambiente…). Così Frigerio, che fuori dal Parlamento non poteva votare perchè colpito da una pena accessoria che gli inibiva temporaneamente i diritti di voto, dentro la Camera ha votato e deciso le leggi per tutti gli italiani. Ora, beneficato dal rapporto strettissimo con Berlusconi, malgrado tutto e tutti tornerý in Parlamento.

Judge, Gaspare/Forza Italy

In 1998, when Italy was a vicecoordinator for the Sicily of Strength, the proxy of Palermo asked for his arrest for complicity with the mafia. Silvio Berlusconi commented: "When Judge was a Strength vicecoordinator Italy in Sicily and having had then he refers with honourable Gianfranco Micciché, it is not possible even to imagine any doubt halo around him, because otherwise it might not to have had that task”. According to the accusation, Judge was to the direct service of the gang of the Mafia of Caccamo, whose men were boasting about having made it elect and were phoning him up to inside the palace of Montecitorio to remind of him his dependence and to order to him what had to do: "Gasparino, looks that we have been noialtri to put you there”, they him were repeating. Secondo l’accusa, Giudice era al diretto servizio della cosca mafiosa di Caccamo, i cui uomini si vantavano di averlo fatto eleggere e gli telefonavano fin dentro il palazzo di Montecitorio per ricordargli la sua dipendenza e per ordinargli che cosa doveva fare: “Gasparino, guarda che siamo stati noialtri a metterti lì”, gli ripetevano.

The elements picked up by the accusation were such to make excluding to the parliamentary addition for the authorisations for behaviour what there was fumus persecutionis towards the parliamentarian. Even "superprotecting civil liberties" Filippo Mancuso, in addition, had not had anything to object against the request of the magistrates. Still the Chamber of the deputies on July 16 1998 rejected (303 vows to 210, with 13 abstentions) the request of arrest. Not only, the deputies took from the judge proof elements away: they hampered (287 vows to 239, with 3 abstentions) the law utilisation of the tabulations Telecom, those at whom there were documented the relations and the dependence Judge's of the men of the gangs. Eppure la Camera dei deputati il 16 luglio 1998 bocciò (303 voti a 210, con 13 astenuti) la richiesta d’arresto. Non solo, i deputati sottrassero al giudice elementi di prova: impedirono (287 voti a 239, con 3 astenuti) l’utilizzo processuale dei tabulati Telecom, quelli da cui erano documentati i rapporti e la dipendenza di Giudice dagli uomini delle cosche.

Settimio Gottardo/Udc

Ex-mayor of Padova, has negotiated a punishment of 17 months: it was accused of corruption for a tangent on the construction of the new palace of justice. The deputy Annamaria Leone asked for the suspension it “for heavy violations of the moral duties”: Lion not Ë been presented as a candidate again to the Chamber, Gottardo entrerý in Senate. La deputata Annamaria Leone ne chiese la sospensione “per gravi violazioni dei doveri morali”: Leone non Ë stata ricandidata alla Camera, Gottardo entrerý in Senato.

Greek, Mary Stella/Udc

More well-known cone Missis Stella, astrologa and fortune-teller expert in solitary hearts and filters of love. Under inquiry to have deceived some clients. Now it is elected to the Sicilian regional Meeting. Ora è eletta all’Assemblea regionale siciliana.

Cricket, Louis / strength Italy

Senator of the Republic. Elected in Liguria, in the college of Chiavari. Ex-Christian Democrat, in 1994 was sitting in Parliament between the banks of the left-centrist, but it jumped (nomen omen) in the coalition between centre and right-wing parties, Berlusconi letting to Silvio have the majority to form his first government (and having in prize an undersecretary's armchair to the presidency of the Advice). In 2001 it has been re-elected for Strength Italy. Only put foot in Senate, the first day of activity of Palace Madam, has received an invitation to appear expeditiously at the proxy of Milan: for an event that goes back when Cricket was an undersecretary of a left-centrist's government and it allowed the confidence of an advice miliardaria for a study on the High railway velocity in Liguria. The hypothesis of crime whom the proxy of Milan investigates is a worsened fraud. Ex democristiano, nel 1994 sedeva in Parlamento tra i banchi del centrosinistra, ma saltò (nomen omen) nel centrodestra, permettendo a Silvio Berlusconi di avere la maggioranza per formare il suo primo governo (e avendo in premio una poltrona di sottosegretario alla presidenza del Consiglio). Nel 2001 è stato rieletto per Forza Italia. Appena messo piede in Senato, il primo giorno d’attività di Palazzo Madama, ha ricevuto un invito a comparire spedito dalla procura di Milano: per una vicenda che risale a quando Grillo era sottosegretario di un governo di centrosinistra e permise l’affidamento di una consulenza miliardaria per uno studio sull’Alta velocità ferroviaria in Liguria. L’ipotesi di reato su cui la procura di Milano indaga è truffa aggravata.

In 2003 it is distinguished in Senate proposing an amendment to the law Gasparri about the TV that takes out the telepromotions with the bunch of the hourly crowding of the advertising spots, presenting with cos Ï Mediaset several milliards. the pi has been ~ a great supporter of the governor of the Bank of Italy Antonio Fazio, also during the raids done in the summer 2005 you give “furbetti of the quartierino”. Repaid by generous credits of the popular Bank of Lodi. Ripagato con generosi fidi della Banca popolare di Lodi.

The Loggia, Enrico / strength Italia

Investigated to the Court of the ministers for financing with Parmalat di Calisto Tanzi (100 thousand Euro) in exchange for presumed "advice".

The Malfa, George / strength Italia

Deputy of the Republic. Ex-secretary of the Pri to the times of the “first republic”, has led his party to stick the House of the freedom. it has been sentenced by definitive sentence to 6 months to have perceived illicit financing, coming from maxitangent Enimont. è stato condannato con sentenza definitiva a 6 mesi per aver percepito finanziamenti illeciti, provenienti dalla maxitangente Enimont.

It glance, Gianni / strength Italia

He is not a parliamentarian, but he has been absolutely the candidate of the coalition between centre and right-wing parties to the highest office of the state, the presidency of the Republic. Then he has become Romano's candidate Prodi to the presidency of the Figc, to save the Italian football. But Gianni Letta is above all the man of the lobby of the Biscione, the cardinal pettinatissimo to Berlusconi's service that for years intesse the relations with the politics. Ma Gianni Letta è soprattutto l’uomo della lobby del Biscione, il pettinatissimo cardinale al servizio di Berlusconi che per anni intesse i rapporti con la politica.

Read, like vice-president of the Fininvest, in 1990 it accompanied lovingly in the passages of the Parliament the way of the law Mammì and the relative plan of the frequencies. Then in 1993 it had been investigated for corruption at the proxy of Rome that had asked absolutely for the arrest it. The jeep Augusta Iannini, wife of Bruno Vespa, had got undressed of the case why “friend of family” of Glance (Wasp had started in fact his career to the "Time" of Angiolillo, exactly like Glance). The inquiry had been filed then, but with motivations not really grown excited about Glance. Il gip Augusta Iannini, moglie di Bruno Vespa, si era spogliata del caso perché “amica di famiglia” di Letta (Vespa aveva infatti iniziato la sua carriera al “Tempo” di Angiolillo, esattamente come Letta). L’inchiesta era stata poi archiviata, ma con motivazioni non proprio esaltanti per Letta.

Then, when does Berlusconi enter directly into politics, it becomes his right arm, the powerful and silent undersecretary to the presidency of the Advice. But there is also one first. An inquiry had been snatched, in the eighties, to the proxy of Milan at the Roman port of the fogs: that one of Gherardo Colombo on the black funds of the Iri, in which then director of the "Time" Gianni Letta had admitted, in the December 1984, of having received 1 milliard and means of lire in black from the public company to level the holes of his devastated newspaper. A newspaper that, there wrote Scalfari and Turani in “Race mistress”, was “on sale each day, and not only in bookstall”. Un’inchiesta era stata scippata, negli anni Ottanta, alla procura di Milano dal porto delle nebbie romano: quella di Gherardo Colombo sui fondi neri dell’Iri, nella quale l’allora direttore del “Tempo” Gianni Letta aveva ammesso, nel dicembre 1984, di aver ricevuto 1 miliardo e mezzo di lire in nero dall’ente statale per ripianare i buchi del suo disastrato giornale. Un giornale che, scrissero Scalfari e Turani in “Razza padrona”, era “in vendita ogni giorno, e non solamente in edicola”.

Glance - glance, since it was calling him Sergio Saviane, passed then to the court of the Rider in the double garment of great chamberlain in the palaces of the politics and of conductive TV on Canal 5: his interviews under the initials “Italy asks the Christian Democrat and socialist bosses”, all sorrisetti and simpering, there remained for years a lecchinaggio ineguagliato masterpiece.
Malvano, Franc / strength Italy

Ex-quaestor of Naples, Ë under inquiry for external competition in camorra association.

Mannino, Calogero/Udc

It convict in appeal to Palermo of external competition in association of the Mafia. Then the Cassation has cancelled the sentence for motivation defect and has arranged a new appeal. Mannino nevertheless has invoked the law Lamb, which abolishes the appeal in case of release. Mannino però ha invocato la legge Pecorella, che abolisce l’appello in caso di proscioglimento.

Maroni, Roberto / league North

Deputy of the Republic. Elected in the college of Varese. Member of a workers' association, ex-minister of the Interior in the first government Berlusconi. It is involved in three judicial inquiries. Of the encounters with the police, sent to search the seat of the League to Milan, it has been convicted definitively to 4 months and 20 days for resistance to official public. Like head of the “green shirts”, it has been investigated by the proxy of Verona for crimes like attempt against the integrity of the state. At last, the proxy of Rome has investigated it for assistance of a presumed sale of vows. It candidate to the Ministry of the Justice in the government Berlusconi, it must be done aside, between the polemics. But he has become, in any case, a minister to the Social security. Leghista, ex ministro dell’Interno nel primo governo Berlusconi. E’ coinvolto in tre inchieste giudiziarie. Per gli scontri con la polizia, inviata a perquisire la sede della Lega a Milano, è stato condannato definitivamente a 4 mesi e 20 giorni per resistenza a pubblico ufficiale. Come capo delle “camicie verdi”, è stato indagato dalla procura di Verona per reati come attentato contro l’integrità dello Stato. Infine, la procura di Roma lo ha indagato per favoreggiamento di una presunta compravendita di voti. Candidato al ministero della Giustizia nel governo Berlusconi, ha dovuto farsi da parte, tra le polemiche. Ma è comunque diventato ministro al Welfare.

Martinat, national Ugo/Alleanza

Vice-minister of the Infrastructures, is investigated to Turin for nuisance of auction and abuse in the contract competitions for the Olympic games of Turin and for the Tav in Valsusa. According to an inquiry of the magistrates of Turin, in fact, it would have received money for his party from the builder Vincenzo Procopio, who had only won the first contract for the works in Valsusa. On March 19 2004 he shares in favour of An a credit transfer for 23 thousand Euro. «I procopy he has told me to do a pouring to An, saying that the party was needing funds», there tells, intercepted, the man who had been responsible materially for the operation. The confirmation arrives then to the same secretariat of Martinat: on May 7 2004 Alfredo Calvani, of the staff of the minister, calls That I Procopy and confirms to him that the credit transfer has arrived. Il 19 marzo 2004 parte a favore di An un bonifico di 23 mila euro. «Procopio mi ha detto di fare un versamento ad An, dicendo che il partito aveva bisogno di fondi», racconta, intercettato, l’uomo che si era occupato materialmente dell’operazione. La conferma arriva poi dalla stessa segreteria di Martinat: il 7 maggio 2004 Alfredo Calvani, dello staff del ministro, chiama Procopio e gli conferma che il bonifico è arrivato.

Mastella, Clemente/Udeur

Ex-Christian Democrat, he presented to himself together with Pierferdinando Casini to the first audience of the process for mafia to Andreotti, to Palermo. It was present (like weddings witness) also at the marriage of Francesco Campanella, the mafioso of Villabate who helped Provenzano to have an operation to Marseilles. Now he is a minister of the Justice: seen the slopes of many people in his party, a homoeopathic minister. Ora è ministro della Giustizia: viste le pendenze di molti nel suo partito, un ministro omeopatico.

Matteoli, I Change / national Alliance

The minister of the Environment is investigated to Genoa for revelation of secret and assistance towards the ex-prefect of Livorno: he would have informed it of the inquiries to his cargo on the building abuses to the Elba island.

Moffa, Silvano/An

Investigated by corruption and abuse of office in an event of industrial settlements to Colleferro. In his college Ë been forbidden.

Nania, national Domenico/Alleanza

It convict in first degree of the building abuses of his villa to Barcelona Well of Mug, in Sicily.

Pila, Mauro/Forza Italy

Ex-president of the Region Sardinia, Ë investigated to Cagliari for peculation.

Pisanu, Giuseppe / strength Italia

Seagoing Christian Democrat, has been for years a deputy dc and undersecretary to the Treasure and to the Defence in the governments of the pentapartito. In the second government Berlusconi, after an eclipse lasted a decade, it returns on the scene and becomes finally a minister: of a new ministry that is called “an Accomplishment of the program of government”: a kind of musiliana “Parallel Action”. When then his colleague of government Claudio Scajola is forced to the resignations (after there have defined Mark Biagi «a pain»), Pisanu takes his place: minister of the Interior. di un nuovo dicastero che si chiama “Attuazione del programma di governo”: una sorta di musiliana “Azione Parallela”. Quando poi il suo collega di governo Claudio Scajola è costretto alle dimissioni (dopo aver definito Marco Biagi «un rompicoglioni»), Pisanu prende il suo posto: ministro dell’Interno.

The eclipse is caused by a history that has to do with the Ambrosian Bank. In the summer 1981, Pisanu, Sardinian and friend of Armando Corona (who then will become a Great Master of the Freemasonry) knows in Sardinia the banker Roberto Calvi (card P2 number 1624). The man whom it makes meet Bald and Pisanu is Flavio Carboni, faccendiere Sardinian who was in contact with a Milanese entrepreneur who wanted to do business in Sardinia: Silvio Berlusconi (card P2 number 1816). Pisanu is the political godfather of Carbons, who presents like a «valid interlocutor for the political forces recalling for the same inhalation, that is that one Catholic». L’uomo che fa incontrare Calvi e Pisanu è Flavio Carboni, faccendiere sardo che era in contatto con un imprenditore milanese che voleva fare affari in Sardegna: Silvio Berlusconi (tessera P2 numero 1816). Pisanu è il padrino politico di Carboni, che presenta come un «interlocutore valido per le forze politiche richiamantesi alla stessa aspirazione, cioè quella cattolica».

Pisanu declares to the regular magistrate of the inquiry on Bald and his Banco Ambrosiano:« The Carbons interested party was telling jointly to the television deprived in Sardinia: this from an insertion point of view in the region about the televisional circuit Canal 5, made a head to mister Silvio Berlusconi of Milan. It explained the Carbons to me that Berlusconi was interested in expanding Canal 5 to the Sardinia, talché same Carbons it was interested to notice to this end the most important Sardinian televisional net, Videolina. Referring to the object of his activities, he always told the Carbons to me of being in affairs with the gentleman Berlusconi not alone with reference to the televisional activity, but also with regard to a big building project of tourist type named “Olbia 2 ″. From the beginning I kept of several Carbons activities followed the developments of, looking after itself of a Sardinian who was intending to operate in Sardinia and who moreover was showing of having several interests and several contacts with qualified persons» (Testimony Pisanu to the pm Of the Bone). Sempre riferendosi all’oggetto delle sue attività, il Carboni mi disse di essere in affari con il signor Berlusconi non solo con riferimento all’attività televisiva, ma anche con riguardo a un grosso progetto edilizio di tipo turistico denominato “Olbia 2″. Fin dall’inizio ritenni di seguire gli sviluppi delle varie attività di Carboni, trattandosi di un sardo che intendeva operare in Sardegna e che peraltro mostrava di avere vari interessi e vari contatti con persone qualificate» (Testimonianza Pisanu al pm Dell’Osso).

Then Carbons it had several judicial troubles. It turned allowances of Banco Ambrosiano to the usurers of the Side of the Magliana. It underwent arrests and condemnations. But at least up to the Spring 1982 it remained in narrow contact with Giuseppe Pisanu who, while he was an undersecretary to the Treasure, was interested actively in the event Ambrosian - bald. In the frenetic months that precede the discovery of the bankruptcy of the Milanese and the escape abroad of Bald ones, Pisanu is successful Bald for four times, always accompanied at Carbons. The last rendezvous happens on May 22 1982, when Pisanu flies to Milan on the Carbons aircraft. Then, on June 6, the undersecretary replies in Parliament to some interrogations on the situation of the bank of Bald ones, after voices had by now filtered on the dramatic financial crisis that it was crossing. Pisanu answers reassuring: the situation is normal; the undersecretary does not mention at all to the heaviest debt situation in whom it pours the Andean Bank checked by the Milanese. Subì arresti e condanne. Ma almeno fino alla primavera 1982 restò in stretto contatto con Giuseppe Pisanu che, mentre era sottosegretario al Tesoro, si interessò attivamente della vicenda Calvi-Ambrosiano. Nei mesi frenetici che precedono la scoperta della bancarotta dell’Ambrosiano e la fuga all’estero di Calvi, Pisanu incontra Calvi per quattro volte, sempre accompagnato da Carboni. L’ultimo appuntamento avviene il 22 maggio 1982, quando Pisanu vola a Milano sull’aereo di Carboni. Poi, il 6 giugno, il sottosegretario risponde in Parlamento ad alcune interrogazioni sulla situazione della banca di Calvi, dopo che erano ormai filtrate voci sulla drammatica crisi finanziaria che stava attraversando. Pisanu risponde tranquillizzando: la situazione è normale; il sottosegretario non accenna minimamente alla gravissima situazione debitoria in cui versa il Banco Andino, controllato dall’Ambrosiano.

To the parliamentary Commission of inquiry on the P2, will declare Angelo Rizzoli (remaining nevertheless without confirmations): "To the point of Andean, Bald he told me and Tassan Din that in Parliament he had made him do the speech of the honourable Pisanu. Someone has told me that by that speech Pisanu it had taken 800 millions from Flavio Carboni». After the scandal P2 and the Ambrosian crack, in the January 1983 Pisanu has been induced to be discharged at undersecretary's to the Treasure. «Because of indisputable facts», according to a declaration of the radical deputy Massimo Teodori to the Messenger of the evening: "The narrowest and continuative relations between Pisanu and Carbons; the Pisanu relations with Bald through Carbons; the Pisanu relations with Bald and Carbons for the organisation of the Messenger of the evening; the Pisanu relations with Bald and Carbons when, undersecretary to the Treasure, was the minister taking important decisions on the Milanese» (Messenger in the evening, January 22 1983). Dopo lo scandalo P2 e il crac Ambrosiano, nel gennaio 1983 Pisanu è indotto a dimettersi da sottosegretario al Tesoro. «A causa di fatti incontrovertibili», secondo una dichiarazione del deputato radicale Massimo Teodori al Corriere della sera: «I rapporti strettissimi e continuativi fra Pisanu e Carboni; i rapporti di Pisanu con Calvi tramite Carboni; i rapporti di Pisanu con Calvi e Carboni per la sistemazione del Corriere della sera; i rapporti di Pisanu con Calvi e Carboni quando, sottosegretario al Tesoro, il ministro prendeva importanti decisioni sull’Ambrosiano» (Corriere della sera, 22 gennaio 1983).

On July 18 1982 Bald it was found hung under a bridge of London. Pisanu, after his resignations, disappeared for a long time at the scene. There reappears in 1994, when it returns in Parliament and becomes viceleader of the deputies of Strength Italy: when the Dc was left, it sided with the party of Berlusconi, ex-business member of his protected Carboni. And Berlusconi, in 2001, nevertheless to give of to him an armchair of minister, invents the curious ministry dell ’”Accomplishment of the program”. Nearby, to the government meetings, it has the most ferocious his accusers, to the Bald times of the event: Mirko Tremaglia. Ricompare nel 1994, quando torna in Parlamento e diventa vicecapogruppo dei deputati di Forza Italia: lasciata la Dc, si è schierato con il partito di Berlusconi, ex socio d’affari del suo protetto Carboni. E Berlusconi, nel 2001, pur di dargli una poltrona da ministro, inventa il curioso dicastero dell’”Attuazione del programma”. Accanto, alle riunioni di governo, ha il più feroce dei suoi accusatori, ai tempi della vicenda Calvi: Mirko Tremaglia.

The Sardinians know that Beppe Pisanu (original of Ittiri, Sassari) has always been very grateful with fellow villagers, friends and relatives who have supported it in the long political career. And that cares very much about the career of the children. It has three of them. Gigi is the lawyer and Strength advisor is Italy to the Municipality of Sassari. Angel is today in the national secretariat of Strength Italy, after having been been proposed as a candidate in 2005 in Lazio in the (unlucky) list of Francesco Storace. Alessandra Mussolini, victim of the tried telltales tied to Storax, there has declared: "The minister should put his son to be investigated, since it is with Storax”. Ne ha tre. Gigi fa l’avvocato ed è consigliere di Forza Italia al Comune di Sassari. Angelo è oggi nella segreteria nazionale di Forza Italia, dopo essere stato candidato nel 2005 in Lazio nello (sfortunato) listino di Francesco Storace. Alessandra Mussolini, vittima degli spioni provati legati a Storace, ha dichiarato: “Il ministro metta suo figlio a indagare, visto che sta con Storace”.

The third son, Gianmario, is a partner of the multinational company of the advice Accenture, involved in the contract entrusted to negotiation deprived to Telecom for the experimentation of the electronic ballot in four Italian regions on the political elections in April 9 2006.

Beppe Pisanu in person has been questioned, the October 2005, at the proxy of Cagliari: to the point of a presumed favours circle during the inquiry on the maxi-fraud Ranno-Fideuram for corruption, peculation, fraud and recycling. The name of Pisanu father, who does not turn out to be investigated, there has jumped outside with that of Pisanu son - Angel - during the interrogation to Gabriella Ranno, the accused financial protractor, I number one of the scandal: "The holder of the ministry of the Interior has shown interest in order that the triennial flat Fideuram was going with good purpose», or pressing in order that different regional companies were accepting investments fabulous percentages (up to 20 percent of the spent capital), in exchange for «he charges for the brother-in-law, the brother and the son». Il nome di Pisanu padre, che non risulta indagato, è saltato fuori assieme a quello di Pisanu figlio ­ Angelo ­ durante l’interrogatorio a Gabriella Ranno, la promotrice finanziaria accusata numero uno dello scandalo: «Il titolare del dicastero dell’Interno si è interessato perché il piano triennale Fideuram andasse a buon fine», ovvero premendo affinché diversi enti regionali accettassero investimenti a tassi favolosi (fino al 20 per cento del capitale speso), in cambio di «incarichi per il cognato, il fratello e il figlio».

In the details, it has told Lye, «Angelo Pisanu has been employed in Fideuram in 1998, at my explicit request. The brother and the brother-in-law of the minister, I have known then, they have entered into the board of directors of Cis», the Sardinian industrial Credit now met in Meant Bank. The division of the breads and of the fishes, to said about Lye, would have happened to Rome in the October 1998, beforehand to house Pisanu, in a meeting with the children Angelo and Gigi, then, the evening, to a dinner in the restaurant The Bolognese one:« Were I, Andrew Pirastu, Beppe and Annamaria» (Annamaria is the wife of the minister, already godmother of the financial protractor; Pirastu is the ex-assessor to the Industry). All of it on the eve of the regional electoral campaign of 1999, for whose foraging, according to the declarations of the accused one, «the bank has availed itself of funds that the promoters have picked up in black and put down in our Swiss seat of Lugano, where from then they were returning in Italy», under shape of tangents «to finance It Forces Italy». La spartizione dei pani e dei pesci, a detta di Ranno, sarebbe avvenuta a Roma nell’ottobre 1998, prima a casa Pisanu, in un incontro con i figli Angelo e Gigi, poi, la sera, a una cena nel ristorante Il bolognese: «Eravamo io, Andrea Pirastu, Beppe e Annamaria» (Annamaria è la moglie del ministro, già madrina della promotrice finanziaria; Pirastu è l’ex assessore all’Industria). Il tutto alla vigilia della campagna elettorale regionale del 1999, per il cui foraggiamento, secondo le dichiarazioni dell’accusata, «la banca si è avvalsa di fondi che i promotori hanno raccolto in nero e depositato nella nostra sede svizzera di Lugano, da dove poi rientravano in Italia», sotto forma di tangenti «per finanziare Forza Italia».

Prevines, Caesar / strength Italia

Personal lawyer of Silvio Berlusconi, has inherited the professional task from the father, who helped the young man Silvio to found the Fininvest, in turbines of strange Swiss societies and of fiduciary gangs. it is then one of the consultants who know the secrets of Berlusconi's origins. It NATO to Reggio Calabria, it grew professionally in the study of the father, to Rome. Nevertheless never having renounced his neo-fascist political origins, in 1994 Berlusconi asked him of “Italy entered field” with Strength and he accepted a place the Senate beforehand and a Ministry then. Nato a Reggio Calabria, crebbe professionalmente nello studio del padre, a Roma. Pur non avendo mai rinnegato le sue origini politiche neofasciste, nel 1994 Berlusconi gli chiese di “scendere in campo” con Forza Italia e lui accettò un posto al Senato prima e un ministero poi.

It has been convicted, in appeal, to 5 years of corruption of judge Squillante and to 7 years of corruption of judge Metta in the case Imi-Sir. Berlusconi has entrusted to him the direction of the “blue Legionaries”, which will have to be on which guard in order that the left side does not complete electoral frauds. Now it discounts the punishment to the house arrests, thanks to a law about measure. Ora sconta la pena agli arresti domiciliari, grazie a una legge su misura.
Rigoni, Andrew / daisy

It convict to 8 months in first degree of building abuses to the Island of Elba.

Romans, Paolo/Forza Italy

Deputy of Strength Italy from 1994, is a co-ordinator of Berlusconi's party in Lombardy and has been a president of the parliamentary commission on the Communications and a member of the commission of supervision on the Rai. But Paolo Romani is a pioneer of the private TV. It had put in feet, with Mark Taradash, Cloths to half of the seventies Livorno. It had been close to Nichi Grauso, in Sardinia, to the heroic times of Videolinen one. He had become a publisher of Millecanali, a review specialised for the broadcasting emittance. In the eighties it had worked for Albert Peruzzo on the Net throwing To. Then it had called him Salvatore Ligresti to guide Telelombardia, of whom it had gone out to be put in really, with Lombardy 7 TV. His net had purchased one certain notoriety: it was producing a television news, had a drafting of five journalists; but the program strong with Lombardy 7 was private Vices, homely stripteases led by an unrestrained Maurizia Paradiso. With the ungovernable Maurizia, he finishes Romans to quarrel and the legend tells the encounter to have been physical and painful. A metà degli anni Settanta aveva messo in piedi, con Marco Taradash, Tele Livorno. Era stato vicino a Nichi Grauso, in Sardegna, ai tempi eroici di Videolina. Era diventato editore di Millecanali, rivista specializzata per l’emittenza radiotelevisiva. Negli anni Ottanta aveva lavorato per Alberto Peruzzo al lancio di Rete A. Poi lo aveva chiamato Salvatore Ligresti a guidare Telelombardia, da cui era uscito per mettersi in proprio, con Lombardia 7 Tv. La sua rete aveva acquistato una certa notorietà: produceva un telegiornale, aveva una redazione di cinque giornalisti; ma il programma forte di Lombardia 7 era Vizi privati, strip caserecci condotti da una scatenata Maurizia Paradiso. Con l’ingovernabile Maurizia, Romani finisce per litigare e la leggenda dice che lo scontro sia stato fisico e doloroso.

In politics Romans, who he was a liberal young man, he remains struck in the Arcore road and in 1994 Berlusconi follows in Strength Italy. Elected deputy is at once. It is transferred to Rome, leaves the TV to the mercy of fate and, at least formally, in 1996 it gives it. Has it sold really? There is the one who doubts of it, who whispers of false sale, in the world of the private ones of agreements of portage. A young journalist who has worked to Lombardy 7 says that at least up to 1997 Romans visit was coming n to the TV and he was still considered the "master" to all the effects. And certainly legal representative of Lombardy remains, at least up to January 12 1998, a Publicity, of continuous whom to be a shareholder. Si trasferisce a Roma, abbandona la tv al suo destino e, almeno formalmente, nel 1996 la cede. Ha venduto davvero? Nel mondo delle private c’è chi ne dubita, chi sussurra di falsa vendita, di accordi di portage. Un giovane giornalista che ha lavorato a Lombardia 7 racconta che almeno fino al 1997 Romani veniva n visita alla tv ed era ancora considerato il «padrone» a tutti gli effetti. E certamente resta, almeno fino al 12 gennaio 1998, legale rappresentante di Lombardia Pubblicità, di cui continua a essere azionista.

Fact is that, in the December 1997 the new masters solve to them way the problem of the debts. They dismember the TV: the debts leave them the old society, which is put into liquidation and is guided serene towards the bankruptcy; the healthy part (with the frequencies) is sold instead for about 3,5 milliard lire a society, Teleadministrations limited society checked by the same sellers. To the new management only two things are to heart: the frequencies, precious good that beforehand or then is sold well (and in fact in the summer 2003, the frequencies of Lombardy 7 were about to be sold at the most expensive price Rai di Flavio Cattaneo and only the intervention of Lucia Annunziata, then president of the Rai, it has blocked the operation); and the publicity, I cross who, with a circle of false or inflated invoices, extract to themselves several milliards (at least 81 between 1997 and 2001). In 1999 Lombardy 7 fails, leaving debts for further 12 milliard lire. i debiti li lasciano alla vecchia società, che viene posta in liquidazione e si avvia serena verso il fallimento; la parte sana (con le frequenze) viene invece venduta per circa 3,5 miliardi di lire a una società, Telegestioni srl, controllata dagli stessi venditori. Alla nuova gestione stanno a cuore solo due cose: le frequenze, bene prezioso che prima o poi si vende bene (e infatti nell’estate 2003, le frequenze di Lombardia 7 stavano per essere vendute a carissimo prezzo alla Rai di Flavio Cattaneo e solo l’intervento di Lucia Annunziata, allora presidente della Rai, ha bloccato l’operazione); e la pubblicità, attraverso cui, con un giro di fatture false o gonfiate, si ricavano parecchi miliardi (almeno 81 tra il 1997 e il 2001). Nel 1999 Lombardia 7 fallisce, lasciando debiti per oltre 12 miliardi di lire.

And Paolo Romani? It is investigated for fraudulent bankruptcy and false invoices. The public Ministry of Monza asks for his release, why Romani has gone out of the first society that this one was throwing in the crack. The preliminary judge imposes nevertheless the compulsory imputation for preferential bankruptcy: also he would have helped to send in ruin his TV, on the contrary he would have been to start the avalanche, why before leaving the friends the boiling potato, between 1994 and 1996 it has drawn the cases of his TV about a milliard lire, sentencing it to the bankruptcy. The judge writes:« Already in the March 1994 Lombardy 7 TV Limited society has accumulated an imposing debt and there fights substantially in order that there survive, resorting to the typical expedients of the society in state of prebankruptcy, which the unsuccessful payment of taxes and contributions with the purpose of drawing, in any case, ahead. Pacific is the impossibility for the society of facing the own obligations through the ordinary payment tools. Even so, really that period in then, it has to pour Romans missed such sums to allow him to recover not only the own conferment, but on the contrary in order that Limited society determines a credit in favour of Lombardy 7 TV». Il pubblico ministero di Monza chiede il suo proscioglimento, perché Romani è uscito dalla società prima che questa precipitasse nel crac. Il giudice preliminare impone però l’imputazione coatta per bancarotta preferenziale: anche lui avrebbe contribuito a mandare in malora la sua tv, anzi sarebbe stato lui a iniziare la valanga, perché prima di lasciare agli amici la patata bollente, tra il 1994 e il 1996 ha prelevato dalle casse della sua tv circa un miliardo di lire, condannandola al fallimento. Scrive il giudice: «Già nel marzo 1994 Lombardia 7 Tv Srl ha accumulato un debito imponente e lotta sostanzialmente per sopravvivere, ricorrendo ai tipici espedienti della società in stato di predecozione, quali il mancato pagamento di tasse e contributi allo scopo di tirare comunque avanti. Pacifica è l’impossibilità per la società di fronteggiare le proprie obbligazioni attraverso gli ordinari strumenti di pagamento. Nonostante ciò, proprio da quel periodo in poi, Romani si fa versare dalla fallita somme tali da consentirgli non solo di recuperare i propri conferimenti, ma anzi da determinare un credito in favore di Lombardia 7 Tv Srl».

The audience preliminale ends nevertheless with a full release: for Romans not at all bankruptcy. His name is also in the list of the politicians who receive generous financing from the popular Bank of Lodi of Gianpiero Fiorani. In fact Romani needs money: 7 is paying about 400 thousand Euro like compensation to the disastrous curator of Lombardy. Il suo nome è anche nell’elenco dei politici che ricevono generosi finanziamenti dalla Banca popolare di Lodi di Gianpiero Fiorani. In effetti Romani ha bisogno di soldi: sta pagando circa 400 mila euro come risarcimento al curatore fallimentare di Lombardia 7.

Roman, Saverio/Udc

Undersecretary to the Work, investigated and then sprung up in the case Guttadauro-Cuffaro for mafia and corruption, is again under inquiry for competition external for our Thing, after the accusations of the penitent Francesco Campanella.

Sodano, Calogero/Udc

Senator of the Republic. Elected to Agrigento. Member of the Ccd (Udc prays), has been a mayor of Agrigento. It has undergone a definitive condemnation to 1 year and 6 months for office abuse aimed to favour the abusive builders in exchange for electoral favours. With Sodano some his ex-assessors have been condemned to a year of seclusion also. The defendants, according to the accusation, would not have put in going either measures or initiatives to block the unauthorized building between 1991 and 1998, not only in the Valley of the Temples, but in the whole city. It defendant in another process for irregolaritý town planning in quarter Favara and in the carrying out of a depurator, it has tried to block, in vain, the debate appealing to the law Cirami. Membro del Ccd (ora Udc), è stato sindaco di Agrigento. Ha subito una condanna definitiva a 1 anno e 6 mesi per abuso d’ufficio finalizzato a favorire i costruttori abusivi in cambio di favori elettorali. Con Sodano sono stati condannati a un anno di reclusione anche alcuni suoi ex assessori. Gli imputati, secondo l’accusa, non avrebbero posto in essere né provvedimenti né iniziative per bloccare l’abusivismo edilizio tra il 1991 e il 1998, non solo nella Valle dei Templi, ma in tutta la città. Imputato in un altro processo per irregolaritý urbanistiche in contrada Favara e nella realizzazione di un depuratore, ha cercato, invano, di bloccare il dibattimento appellandosi alla legge Cirami.

Sterpa, Egidio/Forza Italy

Deputy of Strength Italy. Manager of old liberal Partito, Ë state condemned to 6 months definitively for tangent Enimont.

Storax, Francesco/An

Ex-president of the Region Lazio and then I supply of the Health, it must be discharged because involved in the scandal of the interceptions and of the illicit espionage to the damages of Piero Marrazzo, Alessandra Mussolini and Joanna Melandri, his adversaries on the regional elections of 2005. For this event, it is investigated also for association to delinquere.

Visco, Vincenzo/Ds

Deputy of the Republic, ex-minister Ds. Convicted definitively by the Cassation in 2001 of unauthorized building, of road of some illicit amplifications in his house to Pantelleria: 10 days of arrest and 20 millions of fine. Pi (TM) ”reduction order in pristine luoghiî. This Ë the demolition of the abusive works. 10 giorni di arresto e 20 milioni di ammenda. Pi(TM) lí”ordine di riduzione in pristino dei luoghiî. CioË la demolizione delle opere abusive.

Vito, Alfredo/Forza Italy

Deputy of the Republic, Forces Italy. Elected in Campania. I notice to the beautiful times of the First Republic how “Mister hundred thousand preferences” of the Christian Democracy, now he is a parliamentarian of the House of the freedom. Ex-clerk of the Enel, it was thrown in politics, in the Dc, with great engagement. One tells in his electoral office to manage to receive more than 200 persons in the day. The soprannome earned it with the electoral results achieved in 1985, 1987 and 1992: it was elected beforehand to the regional Advice of the Campania (with 120 thousand vows), then to the Chamber of the deputies (with 160 thousand vows) and at last again to the Parliament (with 104 thousand preferences). Then it reached clean Hands: it was investigated, arrested and tried for tangents. Definitive condemnation and 2 negotiated years and over 4 milliard lire returned for 22 episodes of corruption to Naples. The anti-mafia district Direction of Naples asked the Parliament for the authorisation to proceed against of him also for external competition in association to delinquere of type of the Mafia, suspecting his relations with the Mafia (it was then absolved). Noto ai bei tempi della Prima Repubblica come “Mister centomila preferenze” della Democrazia cristiana, ora è parlamentare della Casa delle libertà. Ex impiegato dell’Enel, si buttò in politica, nella Dc, con grande impegno. Si dice che nel suo ufficio elettorale riuscisse a ricevere più di 200 persone al giorno. Il soprannome se lo guadagnò con i risultati elettorali conseguiti nel 1985, 1987 e 1992: fu eletto prima al Consiglio regionale della Campania (con 120 mila voti), poi alla Camera dei deputati (con 160 mila voti) e infine di nuovo al Parlamento (con 104 mila preferenze). Poi arrivò Mani pulite: fu indagato, arrestato e processato per tangenti. Condanna definitiva e 2 anni patteggiati e oltre 4 miliardi di lire restituiti per 22 episodi di corruzione a Napoli. La Direzione distrettuale antimafia di Napoli chiese al Parlamento l’autorizzazione a procedere contro di lui anche per concorso esterno in associazione a delinquere di tipo mafioso, sospettando suoi rapporti con la Camorra (fu poi prosciolto).

After the accusations, Alfredo Vito put the sagum of the repentance on: "I return to my family; with the politics I have closed”. It wrote: "I leave my old party, the Dc, and invite all the members of parliament investigated to follow my example: become aside, why it will be possible only so to proceed to the renewal of the parties and of the political class”. It negotiated the condemnation and returned part of the bundle. Those almost 5 milliards have been used to build a public park to the suburbs of Naples, rebaptized at the popular imagination “Park Hand hammer”. But it has not maintained the promise of being far from the politics: it has refastened the contacts of a time, has reopened an office to Rome and has returned in attivitý with the New Christian democracy (founded in 2000 together with Flaminio Piccoli). In 2001 it has been received with open arms in the House of the freedom, which has carried it in Parliament. Scrisse: “Lascio il mio vecchio partito, la Dc, e invito tutti i parlamentari inquisiti a seguire il mio esempio: fatevi da parte, perché solo così si potrà procedere al rinnovamento dei partiti e della classe politica”. Patteggiò la condanna e restituì parte del malloppo. Quei quasi 5 miliardi sono stati impiegati per costruire un parco pubblico alla periferia di Napoli, ribattezzato dalla fantasia popolare “Parco Mazzetta”. Ma non ha mantenuto la promessa di stare lontano dalla politica: ha riallacciato i contatti di un tempo, ha riaperto un ufficio a Roma ed è tornato in attivitý con la Nuova democrazia cristiana (fondata nel 2000 insieme con Flaminio Piccoli). Nel 2001 è stato accolto a braccia aperte nella Casa delle libertà, che lo ha portato in Parlamento.

Vizzini, Carlo/Forza Italy

Senator of the Republic. Elected in Sicily., ex-secretary of Palermo of the Psdi, five times deputed (the first one to suns 28 years), three times is supplied by me, it has been responsible among other things for the ministry of the Posts and for that for the Marine. In 1993 he has remained involved in the scandal Enimont with it accuses of having received an illicit financing of 300 millions. Sentenced in first degree, in appeal it tears a prescription. It was acquitted from the Court of the ministers also from the accusation of having received hand hammers while it was to the Ministry of the Posts. Giovanni Brusca has included his name in the politicians' list that the mafia wanted to do outside after the massacres of Able ones and road Of Amelio. In the June of 1999 Vizzini, friend of Silvio Berlusconi and of Marcello Dell' Utri, has entered into the Advice of presidency of Strength Italy. In 2001 it has won the electoral comparison in the senatorial college of Palermo I hit the centre. Palermitano, ex segretario del Psdi, cinque volte deputato (la prima a soli 28 anni), tre volte ministro, è stato responsabile tra l’altro del dicastero delle Poste e di quello della Marina. Nel 1993 è rimasto coinvolto nello scandalo Enimont con l’accusa di aver ricevuto un finanziamento illecito di 300 milioni. Condannato in primo grado, in appello strappa una prescrizione. Fu assolto dal Tribunale dei ministri anche dall’accusa di aver ricevuto mazzette mentre era al ministero delle Poste. Giovanni Brusca ha incluso il suo nome nella lista di politici che la mafia voleva far fuori dopo le stragi di Capaci e via D’Amelio. Nel giugno del 1999 Vizzini, amico di Silvio Berlusconi e di Marcello Dell’Utri, è entrato nel Consiglio di presidenza di Forza Italia. Nel 2001 ha vinto il confronto elettorale nel collegio senatoriale di Palermo centro.

Valentino, national Giuseppe / alliance

Undersecretary to the Justice of the government Berlusconi, is investigated in Calabria in account “to pertaining conducts the interests of criminalitý organised in the sector of the public financing, contracts, an infiltration in the institutions and in the public administration”. His name Ë also present in the inquiries on the bank climbs of the summer 2005, indicated like one of the politicians who were a reference point for the banker Gianpiero Fiorani.



Recently:


Comments


This entry was posted on on Monday, July 20th, 2009 at 18:15 and is filed under cosmosofia. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave to response, now trackback from your own situated. You can leave a response, or trackback from your own site.

3 I know Comments to do


  1. The wave of the square. «Andy on October 11, 2009 09:23

    [...] list of the not much clean members of parliament and pinti [...]

  2. Ernesto Partenza on June 23, 2010 09:30

    I know that it is difficult, but it should be dawned the list on real time

  3. admin on June 23, 2010 12:12

    seeee … with the velocity with which they commit crimes our political "beneamati" it would serve with me a whole drafting only for that after whom you ask.

(Obligatory) Name

Email (obligatory)

Web site

XHTML: You can use these tags: <a href = "" title = ""> <abbr title = ""> <acronym title = ""> <b> <blockquote cite = ""> <cite> <code> <del give me to you = ""> <em> <i> <q cite = ""> <strike> <strong> <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Share your wisdom